找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Educating Community Interpreters and Translators in Unprecedented Times; Miranda Lai,Oktay Eser,Ineke Crezee Book 2023 The Editor(s) (if a

[復(fù)制鏈接]
樓主: 使沮喪
41#
發(fā)表于 2025-3-28 17:46:17 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 22:00:28 | 只看該作者
43#
發(fā)表于 2025-3-29 00:10:19 | 只看該作者
Diane Heckenberg,Ingrid Johnstonapter also aims to offer insight into those challenges and potential preparedness, as well as indicate some . resulting from the lockdown to the design of interpreting and translation courses in the future.
44#
發(fā)表于 2025-3-29 04:09:02 | 只看該作者
45#
發(fā)表于 2025-3-29 09:56:52 | 只看該作者
46#
發(fā)表于 2025-3-29 14:29:57 | 只看該作者
47#
發(fā)表于 2025-3-29 18:06:20 | 只看該作者
48#
發(fā)表于 2025-3-29 21:00:26 | 只看該作者
49#
發(fā)表于 2025-3-30 02:07:49 | 只看該作者
50#
發(fā)表于 2025-3-30 05:04:52 | 只看該作者
Reflections on Technology: Building Instructional Technology into Community T&I Education, learning. Furthermore, I will discuss how technology can be integrated into instruction and highlight the ASSURE model as an effective approach to this end. Finally, I will deal with the use of Web 2.0 technologies to support online learning as these technologies allow for collaboration and social
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-12 15:45
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
麻江县| 柯坪县| 平阳县| 北安市| 汨罗市| 呼和浩特市| 中西区| 宜宾县| 高要市| 乐安县| 金湖县| 镇远县| 长沙县| 乌拉特前旗| 布拖县| 廉江市| 都昌县| 深州市| 曲阳县| 清镇市| 莒南县| 阳曲县| 囊谦县| 龙山县| 昔阳县| 皋兰县| 恩施市| 社会| 翁源县| 稷山县| 靖西县| 新绛县| 西平县| 务川| 沂南县| 德庆县| 泸溪县| 思茅市| 咸阳市| 阳高县| 平罗县|