找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Going the Distance; Impulse für die inte Richard Bettmann,Michael Roslon Book 20131st edition Springer Fachmedien Wiesbaden 2013 Hermeneuti

[復(fù)制鏈接]
樓主: 恐怖
41#
發(fā)表于 2025-3-28 17:24:23 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 19:45:44 | 只看該作者
Ich habe meinen Anwalt bei mir … die Realit?ten eines ungew?hnlichen Forschungsfeldes trifft ? Vermutlich hat jeder Forscher irgendwann schon einmal die Erfahrung gemacht, dass zwischen den theoretischen Vorüberlegungen zur Datengenerierung im Feld und den tats?chlichen Gegebenheiten vor Ort gro?e Unterschiede klaffen.
43#
發(fā)表于 2025-3-29 01:34:38 | 只看該作者
44#
發(fā)表于 2025-3-29 05:36:10 | 只看該作者
Unsichtbare übersetzung?stauschen zu k?nnen. Die überbrückung von Verst?ndnisbarrieren kann auf mehreren Wegen geschehen: entweder durch Zwei- oder Mehrsprachigkeit der KommunikationspartnerInnen bzw. den Gebrauch einer Lingua Franca oder einer Welthilfssprache, oder – wenn dies nicht m?glich ist – durch den Einsatz von übersetzerInnen und DolmetscherInnen bzw.
45#
發(fā)表于 2025-3-29 11:16:40 | 只看該作者
Die hermeneutische Interpretation multisprachlicher Daten in transnationalen Forschungskontextenchen, wenn man sich in Forschungskontexten bewegt, in deren Orientierungsrahmen man bereits einsozialisiert ist, um überhaupt wissenschaftlich relevante Aussagen über allt?gliche Plausibilit?ten und Selbstverst?ndlichkeiten hinaus machen zu k?nnen.
46#
發(fā)表于 2025-3-29 13:41:21 | 只看該作者
Chancen und Risiken des Trainings interkultureller Kompetenzenar die ?Schlüsselkompetenz des 21. Jahrhunderts“. Es gibt einen erkennbaren Bedarf an interkultureller Kompetenz: Industrie- und Handelskammern (Weniger 2010) berichten ebenso über eine erh?hte Nachfrage nach IK-Trainings, wie auch Polizei und Bundeswehr.
47#
發(fā)表于 2025-3-29 17:34:23 | 只看該作者
48#
發(fā)表于 2025-3-29 22:35:57 | 只看該作者
49#
發(fā)表于 2025-3-30 01:46:40 | 只看該作者
50#
發(fā)表于 2025-3-30 07:27:58 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 14:35
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
龙川县| 思茅市| 江北区| 屏边| 东丽区| 凌海市| 乐至县| 巴青县| 湘阴县| 门头沟区| 嘉鱼县| 惠水县| 甘洛县| 明水县| 虎林市| 聊城市| 岳阳县| 屯昌县| 滦平县| 惠东县| 棋牌| 北海市| 和龙市| 普兰店市| 班戈县| 双峰县| 滨海县| 富宁县| 肇源县| 舒城县| 清新县| 大理市| 汉沽区| 扎赉特旗| 阳新县| 武鸣县| 祁门县| 南安市| 介休市| 平湖市| 海伦市|