找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Going the Distance; Impulse für die inte Richard Bettmann,Michael Roslon Book 20131st edition Springer Fachmedien Wiesbaden 2013 Hermeneuti

[復(fù)制鏈接]
樓主: 恐怖
41#
發(fā)表于 2025-3-28 17:24:23 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 19:45:44 | 只看該作者
Ich habe meinen Anwalt bei mir … die Realit?ten eines ungew?hnlichen Forschungsfeldes trifft ? Vermutlich hat jeder Forscher irgendwann schon einmal die Erfahrung gemacht, dass zwischen den theoretischen Vorüberlegungen zur Datengenerierung im Feld und den tats?chlichen Gegebenheiten vor Ort gro?e Unterschiede klaffen.
43#
發(fā)表于 2025-3-29 01:34:38 | 只看該作者
44#
發(fā)表于 2025-3-29 05:36:10 | 只看該作者
Unsichtbare übersetzung?stauschen zu k?nnen. Die überbrückung von Verst?ndnisbarrieren kann auf mehreren Wegen geschehen: entweder durch Zwei- oder Mehrsprachigkeit der KommunikationspartnerInnen bzw. den Gebrauch einer Lingua Franca oder einer Welthilfssprache, oder – wenn dies nicht m?glich ist – durch den Einsatz von übersetzerInnen und DolmetscherInnen bzw.
45#
發(fā)表于 2025-3-29 11:16:40 | 只看該作者
Die hermeneutische Interpretation multisprachlicher Daten in transnationalen Forschungskontextenchen, wenn man sich in Forschungskontexten bewegt, in deren Orientierungsrahmen man bereits einsozialisiert ist, um überhaupt wissenschaftlich relevante Aussagen über allt?gliche Plausibilit?ten und Selbstverst?ndlichkeiten hinaus machen zu k?nnen.
46#
發(fā)表于 2025-3-29 13:41:21 | 只看該作者
Chancen und Risiken des Trainings interkultureller Kompetenzenar die ?Schlüsselkompetenz des 21. Jahrhunderts“. Es gibt einen erkennbaren Bedarf an interkultureller Kompetenz: Industrie- und Handelskammern (Weniger 2010) berichten ebenso über eine erh?hte Nachfrage nach IK-Trainings, wie auch Polizei und Bundeswehr.
47#
發(fā)表于 2025-3-29 17:34:23 | 只看該作者
48#
發(fā)表于 2025-3-29 22:35:57 | 只看該作者
49#
發(fā)表于 2025-3-30 01:46:40 | 只看該作者
50#
發(fā)表于 2025-3-30 07:27:58 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 14:35
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
仙居县| 阜宁县| 分宜县| 朔州市| 花莲市| 桦川县| 成武县| 韶山市| 盖州市| 盐池县| 博湖县| 丹棱县| 明光市| 东兰县| 敦煌市| 广丰县| 合水县| 洞口县| 石台县| 喀喇| 合阳县| 盐亭县| 滦南县| 玛多县| 新兴县| 商洛市| 龙海市| 丰顺县| 开封县| 昭苏县| 农安县| 韶山市| 德江县| 临潭县| 临城县| 巴林左旗| 始兴县| 北辰区| 沈丘县| 伊金霍洛旗| 资源县|