找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Discourses of Migration in Documentary Film; Translating the Real Alexandra J. Sanchez Book 2022 The Editor(s) (if applicable) and The Auth

[復(fù)制鏈接]
樓主: graphic
41#
發(fā)表于 2025-3-28 14:37:59 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 20:10:57 | 只看該作者
43#
發(fā)表于 2025-3-28 23:32:17 | 只看該作者
Four Factors of Translation: Contexts, Agents, Practices, and Discourses,e “translations from the real to the reel” in the following 9 chapters: their discourses on migrant motherhood, fatherhood, childhood, biculturalism, citizenship, criminality, queerness, adoption, and fame.
44#
發(fā)表于 2025-3-29 06:01:42 | 只看該作者
Alexandra J. SanchezConducts systematic discourse analysis of 18 documentaries on Latin American migration.Demonstrates the potential of translation theory beyond disciplinary confines.Charts positive discourses of migra
45#
發(fā)表于 2025-3-29 10:03:29 | 只看該作者
http://image.papertrans.cn/e/image/280990.jpg
46#
發(fā)表于 2025-3-29 14:50:44 | 只看該作者
Strain Hardening Cementitious Composites issue of migration is generally approached in the media and, particularly, in documentary films. Of special interest is the independent documentary scene of the United States, which developed to offer an alternative, subjective lens to social issues. The chapter also formulates and elaborates on th
47#
發(fā)表于 2025-3-29 18:31:59 | 只看該作者
Behzad Nematollahi,Jay Sanjayan film form, the book relies on the tool of translation. The equation?between documentary making and translating allows for an in-depth analysis in the next chapters of the 18 POV documentaries on Latin American migration to the United States of the corpus, according to the four basic factors of tran
48#
發(fā)表于 2025-3-29 22:45:50 | 只看該作者
49#
發(fā)表于 2025-3-30 03:24:33 | 只看該作者
Bertha Gutiérrez-Rodilla,Carmen Quijada-Diez, group, and individual planes of experience. To put this hypothesis to the test, the present chapter delves into the universal experience of motherhood, as lived by Latinx migrants and as translated from the real to the reel in two POV documentaries: . (Olsson, 2000) and . (Matthews, 2001). In orde
50#
發(fā)表于 2025-3-30 06:29:14 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-2-1 17:07
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
伊川县| 株洲市| 潜江市| 兴仁县| 金川县| 志丹县| 谢通门县| 富裕县| 勐海县| 钟祥市| 萝北县| 抚远县| 肃宁县| 阜康市| 手机| 驻马店市| 油尖旺区| 平塘县| 长泰县| 容城县| 营山县| 绩溪县| 安化县| 中西区| 贵溪市| 环江| 灌云县| 高要市| 精河县| 三河市| 惠水县| 马公市| 当阳市| 台北县| 通州市| 新邵县| 旬邑县| 中阳县| 穆棱市| 常山县| 丰城市|