找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Die Berechenbarkeit des übersetzens; Translationskonzepte Michael Tieber Book 2023 Der/die Herausgeber bzw. der/die Autor(en), exklusiv liz

[復制鏈接]
樓主: Racket
21#
發(fā)表于 2025-3-25 07:01:58 | 只看該作者
978-3-662-66712-5Der/die Herausgeber bzw. der/die Autor(en), exklusiv lizenziert an Springer-Verlag GmbH, DE, ein Tei
22#
發(fā)表于 2025-3-25 08:23:41 | 只看該作者
23#
發(fā)表于 2025-3-25 14:36:18 | 只看該作者
Forschungsmethodik,Mü wurde in dieser Arbeit vor einem technischen, translationswissenschaftlichen sowie techniksoziologischen Hintergrund besprochen. Ausgehend von diesen überlegungen wird im folgenden Kapitel jenes Analyseinstrumentarium dargestellt, das für die vorliegende Untersuchung von Translationskonzepten in der CL gew?hlt wurde.
24#
發(fā)表于 2025-3-25 18:00:51 | 只看該作者
Information Security Applicationsn Translation hat sich seitdem nicht nur fortgesetzt, sondern massiv an Geschwindigkeit aufgenommen. Bereits 2012 verkündete Franz Och in seiner Position als Distinguished Research Scientist bei Google Translate: ?[…] what all the professional human translators in the world produce in a year, our system translates in roughly a single day.
25#
發(fā)表于 2025-3-25 20:50:05 | 只看該作者
Theo Fanuela Prabowo,Chik How Tan Technologie zu besch?ftigen. Um im Verlauf dieser Arbeit eine disziplinrelevante Perspektive auf Mü entwickeln zu k?nnen, wird daher zun?chst auf die Entwicklungsgeschichte sowie auf technische Grundlagen dieser Technologie eingegangen.
26#
發(fā)表于 2025-3-26 01:53:42 | 只看該作者
Sungho Bae,Chanwoong Hwang,Taejin Leeissenschaft wurde eine grunds?tzliche Auseinandersetzung mit Mü jedoch über lange Zeit hin vernachl?ssigt. Eine Erkl?rung hierfür besteht in der Assoziation von Mü mit einem mechanistischen Verst?ndnis von Translation, von dem man sich in der TW sp?testens seit dem ?cultural turn“ zu distanzieren versuchte.
27#
發(fā)表于 2025-3-26 07:49:40 | 只看該作者
28#
發(fā)表于 2025-3-26 12:13:10 | 只看該作者
29#
發(fā)表于 2025-3-26 14:04:37 | 只看該作者
Theo Fanuela Prabowo,Chik How Tan Technologie zu besch?ftigen. Um im Verlauf dieser Arbeit eine disziplinrelevante Perspektive auf Mü entwickeln zu k?nnen, wird daher zun?chst auf die Entwicklungsgeschichte sowie auf technische Grundlagen dieser Technologie eingegangen.
30#
發(fā)表于 2025-3-26 19:41:51 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-6 07:42
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
宣威市| 本溪| 天等县| 上饶县| 新田县| 铁岭市| 南投市| 盖州市| 肥西县| 邹城市| 乌鲁木齐县| 彭泽县| 万载县| 广饶县| 长兴县| 甘孜县| 娄底市| 富锦市| 东丽区| 白银市| 安多县| 巧家县| 浠水县| 大宁县| 新竹县| 荥阳市| 凉城县| 昌宁县| 乌拉特后旗| 广西| 唐河县| 赤城县| 安宁市| 武强县| 泰兴市| 绥化市| 磐石市| 沙洋县| 珠海市| 谢通门县| 灵石县|