找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

12345
返回列表
打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Globalization, Political Violence and Translation; Esperanza Bielsa (Lecturer),Christopher W. Hughes Book 2009 Palgrave Macmillan, a divi

[復(fù)制鏈接]
樓主: mandatory
41#
發(fā)表于 2025-3-28 16:22:16 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 21:01:13 | 只看該作者
43#
發(fā)表于 2025-3-29 02:46:48 | 只看該作者
44#
發(fā)表于 2025-3-29 04:41:16 | 只看該作者
The Terminal Paradox of Globalizationent was the same for everyone, and neither was any thought given to . people would want to move around the globe in the first place. The presumption was, I think, that this is how quickly we lucky Westerners (and specifically we Britons) could move about if we so chose. The movements of other people
45#
發(fā)表于 2025-3-29 08:01:49 | 只看該作者
Ethics and Violencetember 11 and its consequences could be contemplated from the slightly disturbing notion of divine violence by drawing on what Walter Benjamin suggested in his reflections from the 1920s, and then at the end of the 1930s when faced with the rise of fascism, reflections that already represented an al
46#
發(fā)表于 2025-3-29 15:29:12 | 只看該作者
The Sovereign, the Martyr and ‘Just War’ beyond the ,: the Dilemma of Political Theology, Discussed 2001), the situationism of Guy Debord (see, for example, Weber 2004), and repeatedly on Walter Benjamin’s essay ‘Critique of Violence’, the origin of one of the central concepts of current debate, that of ‘mere’ or ‘bare life’ (.) (Benjamin 1985: 151).
47#
發(fā)表于 2025-3-29 18:43:49 | 只看該作者
Translation, Ethics and Ideology in a Violent Globalizing Worldople in the world who know and care about these violent acts and events also disapprove of them. This includes the majority of voters in the United States who have grown increasingly opposed to the involvement of the US in what are seen as civil wars and to acts of the US government that violate the
48#
發(fā)表于 2025-3-29 20:36:51 | 只看該作者
Translation — 9/11: Terrorism, Immigration, Language Politicsf Los Angeles, and Temple Grandin and Catherine Johnson’s .: . (2005) also capitalized on the premise that translation carries you over to some other place, a different site of consciousness, cultural space, national or even species affiliation.
49#
發(fā)表于 2025-3-30 02:02:52 | 只看該作者
12345
返回列表
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-8 09:13
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
泸西县| 眉山市| 石泉县| 庐江县| 黑河市| 江永县| 多伦县| 崇义县| 漳州市| 雷州市| 长寿区| 邹平县| 都昌县| 海兴县| 饶平县| 仪征市| 和平区| 浪卡子县| 汝南县| 青浦区| 丰宁| 开江县| 阿拉善右旗| 乃东县| 金溪县| 涪陵区| 射洪县| 麦盖提县| 连江县| 申扎县| 曲沃县| 惠安县| 连云港市| 宿迁市| 唐海县| 庆城县| 温泉县| 大兴区| 松潘县| 南陵县| 徐水县|