找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Erfahrungsweitergabe unter Auslandsentsandten; Eine gespr?chsanalyt Julia Hormuth Book 2009 VS Verlag für Sozialwissenschaften | Springer F

[復制鏈接]
樓主: burgeon
31#
發(fā)表于 2025-3-26 22:20:52 | 只看該作者
32#
發(fā)表于 2025-3-27 02:41:57 | 只看該作者
,Aufgabe-2: Relevante Themen einführen, für wichtig halten (z.B. Mitarbeitermotivation, Führung, Verantwortungsbewusstsein der Mitarbeiter, Emotionalit?t in Besprechungen). In 3.4 habe ich einen überblick darüber gegeben, . Themen die Gespr?chspartner in den Gespr?chen insgesamt behandeln. Hier geht es nun um die Frage, . die Themen kommunikativ eingeführt werden.
33#
發(fā)表于 2025-3-27 08:59:30 | 只看該作者
Book 2009rte versetzt. Insbesondere für Neuentsandte ist in diesem Kontext der kommunikative Austausch mit erfahreneren Kollegen wertvoll. Einige Unternehmen nutzen die Erfahrungsweitergabe unter Auslandsentsandten gezielt im Rahmen ihrer interkulturellen Personalentwicklung. Julia Hormuth untersucht, wie er
34#
發(fā)表于 2025-3-27 10:07:13 | 只看該作者
Abdelhamid Ahmed,Hassan Abouabdelkader Meist verlagern diese Manager auch ihren Wohnort ins Ausland, und h?ufig werden sie von ihrem Lebenspartner oder ihrer Familie begleitet. Die Auslandsentsendung hat für sie daher erhebliche berufliche und private Konsequenzen.
35#
發(fā)表于 2025-3-27 14:27:04 | 只看該作者
36#
發(fā)表于 2025-3-27 19:25:58 | 只看該作者
Einleitung, Meist verlagern diese Manager auch ihren Wohnort ins Ausland, und h?ufig werden sie von ihrem Lebenspartner oder ihrer Familie begleitet. Die Auslandsentsendung hat für sie daher erhebliche berufliche und private Konsequenzen.
37#
發(fā)表于 2025-3-28 00:56:10 | 只看該作者
Beispielanalyse und Modellbildung,2). Die Kapitel 5 bis 9 stellen dann systematisch die fünf kommunikativen Aufgaben dar, die sich Auslandsentsandten gem?? den Analysen bei der Erfahrungsweitergabe stellen, sowie kommunikative Verfahren und Formen, die sie zu ihrer Bew?ltigung verwenden.
38#
發(fā)表于 2025-3-28 06:07:32 | 只看該作者
39#
發(fā)表于 2025-3-28 08:19:09 | 只看該作者
40#
發(fā)表于 2025-3-28 14:16:09 | 只看該作者
General Office of the Ministry of Transportit der Erfahrungsweitergabe unter Auslandsentsandten nimmt die Arbeit eine ‘kommunikative Gattung’ (Luckmann 1988, 1986) in den Blick, die im Kontext der Internationalisierung von Wirtschaftsunternehmen zunehmend an Bedeutung gewinnt.
 關于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-6 18:54
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
天镇县| 唐山市| 双城市| 新密市| 田阳县| 呼玛县| 井陉县| 邓州市| 额敏县| 新乐市| 辽宁省| 阆中市| 雅安市| 定远县| 陆川县| 新河县| 新余市| 紫金县| 得荣县| 北川| 太湖县| 潮安县| 监利县| 宜宾县| 安乡县| 东阿县| 莱阳市| 定南县| 汪清县| 开鲁县| 阿克苏市| 紫云| 青铜峡市| 连山| 深圳市| 鸡东县| 尼玛县| 枣庄市| 乃东县| 新巴尔虎右旗| 甘泉县|