找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Erfahrungsweitergabe unter Auslandsentsandten; Eine gespr?chsanalyt Julia Hormuth Book 2009 VS Verlag für Sozialwissenschaften | Springer F

[復制鏈接]
樓主: burgeon
11#
發(fā)表于 2025-3-23 10:10:13 | 只看該作者
Assessing George W. Bush‘s Legacyne Erfahrungsasymmetrie zwischen sich aufbauen. Dies impliziert, dass sie einem Gespr?chspartner im Hinblick auf ein bestimmtes Gespr?chsthema einen umfangreicheren Erfahrungshintergrund und damit eine gr??ere Erfahrungskompetenz zuschreiben als dem anderen. Die aufgezeichneten Gespr?che wurden orga
12#
發(fā)表于 2025-3-23 15:24:11 | 只看該作者
13#
發(fā)表于 2025-3-23 20:04:32 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-981-19-2031-8mmt innerhalb der Gespr?che den gr??ten Raum ein, und zu ihrer Realisierung verwenden die Gespr?chspartner vielf?ltige Verfahren, zwischen denen sie kontinuierlich wechseln. Die Aufgabe besteht für die Gespr?chspartner darin, auf der Basis eigener Erfahrungen Besonderheiten der spanischen Kultur (d.
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:25:03 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 06:15:27 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-981-16-2810-8llen Pr?gungen (Aufgabe-3) und die aufgezeigte individuelle Betroffenheit (Aufgabe-4) Handlungsempfehlungen für die Zusammenarbeit mit Kollegen und Gesch?ftspartnern der fremden Kultur zu geben. Die Aufgabe fokussiert also auf die Frage nach dem Umgang mit kulturellen Unterschieden am Arbeitplatz un
16#
發(fā)表于 2025-3-24 06:45:42 | 只看該作者
General Office of the Ministry of TransportDabei geht es nur sekund?r um die Frage, . Auslandsentsandte in solchen Gespr?chen genau weitergeben. Das prim?re Interesse gilt der Frage, . die kommunikativen Prozesse der Erfahrungsweitergabe konkret gestaltet werden. Die Arbeit stellt dar, wie Manager ihre kulturellen Erfahrungen verbalisieren,
17#
發(fā)表于 2025-3-24 10:54:56 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 16:08:29 | 只看該作者
,Forschungskontext und theoretische Bezüge,entsandte ihre kulturellen Erfahrungen im Gespr?ch an Neuentsandte weitergeben, ist aus unterschiedlichen Perspektiven relevant und greift auf theoretische Konzepte und Begriffe aus verschiedenen Disziplinen zurück. In diesem Kapitel beschreibe ich den Bezug dieser Forschungskontexte zur Fragestellu
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:47:57 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:23:00 | 只看該作者
 關于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-6 20:29
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
米泉市| 长治市| 宣恩县| 新昌县| 河东区| 忻州市| 沙洋县| 湟源县| 北宁市| 郯城县| 昌吉市| 和政县| 札达县| 岗巴县| 乡城县| 北海市| 吉安市| 五寨县| 龙门县| 肥东县| 庐江县| 哈巴河县| 西畴县| 孟津县| 武邑县| 福泉市| 安溪县| 西吉县| 锡林浩特市| 柳州市| 永吉县| 平阳县| 惠州市| 大冶市| 永登县| 雷波县| 九江县| 河池市| 陕西省| 晴隆县| 新丰县|