找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Erfahrungsweitergabe unter Auslandsentsandten; Eine gespr?chsanalyt Julia Hormuth Book 2009 VS Verlag für Sozialwissenschaften | Springer F

[復(fù)制鏈接]
樓主: burgeon
11#
發(fā)表于 2025-3-23 10:10:13 | 只看該作者
Assessing George W. Bush‘s Legacyne Erfahrungsasymmetrie zwischen sich aufbauen. Dies impliziert, dass sie einem Gespr?chspartner im Hinblick auf ein bestimmtes Gespr?chsthema einen umfangreicheren Erfahrungshintergrund und damit eine gr??ere Erfahrungskompetenz zuschreiben als dem anderen. Die aufgezeichneten Gespr?che wurden orga
12#
發(fā)表于 2025-3-23 15:24:11 | 只看該作者
13#
發(fā)表于 2025-3-23 20:04:32 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-981-19-2031-8mmt innerhalb der Gespr?che den gr??ten Raum ein, und zu ihrer Realisierung verwenden die Gespr?chspartner vielf?ltige Verfahren, zwischen denen sie kontinuierlich wechseln. Die Aufgabe besteht für die Gespr?chspartner darin, auf der Basis eigener Erfahrungen Besonderheiten der spanischen Kultur (d.
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:25:03 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 06:15:27 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-981-16-2810-8llen Pr?gungen (Aufgabe-3) und die aufgezeigte individuelle Betroffenheit (Aufgabe-4) Handlungsempfehlungen für die Zusammenarbeit mit Kollegen und Gesch?ftspartnern der fremden Kultur zu geben. Die Aufgabe fokussiert also auf die Frage nach dem Umgang mit kulturellen Unterschieden am Arbeitplatz un
16#
發(fā)表于 2025-3-24 06:45:42 | 只看該作者
General Office of the Ministry of TransportDabei geht es nur sekund?r um die Frage, . Auslandsentsandte in solchen Gespr?chen genau weitergeben. Das prim?re Interesse gilt der Frage, . die kommunikativen Prozesse der Erfahrungsweitergabe konkret gestaltet werden. Die Arbeit stellt dar, wie Manager ihre kulturellen Erfahrungen verbalisieren,
17#
發(fā)表于 2025-3-24 10:54:56 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 16:08:29 | 只看該作者
,Forschungskontext und theoretische Bezüge,entsandte ihre kulturellen Erfahrungen im Gespr?ch an Neuentsandte weitergeben, ist aus unterschiedlichen Perspektiven relevant und greift auf theoretische Konzepte und Begriffe aus verschiedenen Disziplinen zurück. In diesem Kapitel beschreibe ich den Bezug dieser Forschungskontexte zur Fragestellu
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:47:57 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:23:00 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-6 13:11
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
定边县| 休宁县| 固安县| 独山县| 玛纳斯县| 溆浦县| 松溪县| 永定县| 恭城| 栾城县| 鞍山市| 左云县| 绍兴市| 秦安县| 张掖市| 盘山县| 图木舒克市| 庆阳市| 兴文县| 宿州市| 苏尼特右旗| 长宁区| 大连市| 长泰县| 云南省| 利辛县| 朝阳区| 施甸县| 安图县| 镇康县| 浮山县| 文山县| 新绛县| 龙里县| 双城市| 逊克县| 平南县| 和政县| 平乡县| 淮阳县| 普兰店市|