找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Email and Commercial Correspondence; A Guide to Professio Adrian Wallwork Book 2014 Springer Science+Business Media New York 2014 Correspon

[復(fù)制鏈接]
樓主: Combat
41#
發(fā)表于 2025-3-28 16:18:30 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 22:28:56 | 只看該作者
43#
發(fā)表于 2025-3-28 23:40:35 | 只看該作者
BUSINESS LETTERS,A business letter is only marginally different from a formal email. The main differences are that it:
44#
發(fā)表于 2025-3-29 03:29:27 | 只看該作者
45#
發(fā)表于 2025-3-29 07:18:21 | 只看該作者
ABBREVIATIONS, ACRONYMS AND SMILEYS,This chapter is simply designed to be fun. It outlines many of the typical abbreviations used when writing very informal emails and text messages, and when chatting..Note that such abbreviations, acronyms and phrases should NOT be used in a professional context.
46#
發(fā)表于 2025-3-29 13:59:53 | 只看該作者
USEFUL PHRASES: GENERIC,Every language has certain phrases that cannot be translated literally into another language. A high percentage of the content of emails is made up of such standard phrases. You need to be very aware of what these standard phrases are, and what their equivalents are in English.
47#
發(fā)表于 2025-3-29 17:18:53 | 只看該作者
INITIAL SALUTATIONS,sa. For example, the Italian names Andrea, Mattia and Nicola; the Russian names Ilya, Nikita, and Foma; and the Finnish names Esa, Pekka, Mika and Jukka are all male names. The Japanese names Eriko, Yasuko, Aiko, Sachiko, Michiko, Kanako may look like male names to Western eyes, but are in fact fema
48#
發(fā)表于 2025-3-29 20:53:10 | 只看該作者
ENSURING BETTER COMMUNICATION BY USING A SOFT APPROACH, own nationality. For many non-native speakers writing in English is like writing through a filter: the way you write seems to have much less importance than it would if you were writing in your own language.
49#
發(fā)表于 2025-3-30 02:01:55 | 只看該作者
50#
發(fā)表于 2025-3-30 04:50:42 | 只看該作者
Complications: Prevention, Correction, and Maintenancese and the implant system used. The issuance of patient implant cards and data exchange over the Internet facilitate information transfer. The advice of a professional experienced in basal implantology should be sought whenever necessary.
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-9 17:52
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
波密县| 梨树县| 监利县| 祁阳县| 鹤岗市| 武宣县| 桓仁| 苍溪县| 浑源县| 汕头市| 同仁县| 繁昌县| 长葛市| 毕节市| 贡山| 永和县| 河南省| 安溪县| 宿迁市| 含山县| 乐亭县| 泽州县| 汉源县| 安溪县| 邢台市| 蓬溪县| 偏关县| 两当县| 雷波县| 宁乡县| 石家庄市| 米脂县| 湘潭县| 礼泉县| 横峰县| 自治县| 黄浦区| 巴林右旗| 汕尾市| 台东市| 太谷县|