找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Corpora and Translation Education; Advances and Challen Jun Pan,Sara Laviosa Book 2023 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), und

[復(fù)制鏈接]
31#
發(fā)表于 2025-3-26 23:59:22 | 只看該作者
32#
發(fā)表于 2025-3-27 04:42:02 | 只看該作者
Corpora and Translation Education978-981-99-6589-2Series ISSN 2197-8689 Series E-ISSN 2197-8697
33#
發(fā)表于 2025-3-27 06:42:54 | 只看該作者
34#
發(fā)表于 2025-3-27 13:03:27 | 只看該作者
35#
發(fā)表于 2025-3-27 17:01:26 | 只看該作者
36#
發(fā)表于 2025-3-27 17:47:35 | 只看該作者
Bronislav Gongalsky,Nadezhda Krivolutskayacord keystrokes and eye-tracking data during translation sessions. The collected data can be processed within the CRITT Translation Process Research Database (CRITT TPR?DB), which provides numerous tools for data analysis and data visualisation. However, Translog-II is a research tool that does not
37#
發(fā)表于 2025-3-28 00:42:26 | 只看該作者
38#
發(fā)表于 2025-3-28 03:07:41 | 只看該作者
Bronislav Gongalsky,Nadezhda Krivolutskaya cost-effective industry-standard terminology extraction utility—as well as the relative under-representation of this feature in most CAT tools—the Sketch Engine lexical analysis suite of tools has provided our students with a reasonably successful application to use for this purpose. Sketch Engine
39#
發(fā)表于 2025-3-28 09:34:31 | 只看該作者
40#
發(fā)表于 2025-3-28 13:11:09 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-8 04:19
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
荃湾区| 大悟县| 新泰市| 天津市| 南昌县| 河津市| 曲靖市| 东方市| 民乐县| 磐安县| 山东省| 龙口市| 瑞昌市| 临夏市| 保定市| 庐江县| 井冈山市| 西乌珠穆沁旗| 江口县| 遵义县| 黄石市| 明水县| 额敏县| 宁远县| 来安县| 通州区| 开封市| 黔西| 张家界市| 高清| 丹江口市| 永泰县| 乃东县| 宁城县| 黄梅县| 肥城市| 获嘉县| 大埔县| 天峻县| 南宫市| 永新县|