找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Compositional Translation; M. T. Rosetta Book 1994 Springer Science+Business Media Dordrecht 1994 Attribut.Index.Negation.Tempora.Translat

[復(fù)制鏈接]
查看: 28575|回復(fù): 63
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 18:03:53 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
書目名稱Compositional Translation
編輯M. T. Rosetta
視頻videohttp://file.papertrans.cn/232/231851/231851.mp4
叢書名稱The Springer International Series in Engineering and Computer Science
圖書封面Titlebook: Compositional Translation;  M. T. Rosetta Book 1994 Springer Science+Business Media Dordrecht 1994 Attribut.Index.Negation.Tempora.Translat
出版日期Book 1994
關(guān)鍵詞Attribut; Index; Negation; Tempora; Translator; control; grammar; machine translation; morphology; subject; sy
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-94-015-8306-0
isbn_softcover978-90-481-5797-6
isbn_ebook978-94-015-8306-0Series ISSN 0893-3405
issn_series 0893-3405
copyrightSpringer Science+Business Media Dordrecht 1994
The information of publication is updating

書目名稱Compositional Translation影響因子(影響力)




書目名稱Compositional Translation影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Compositional Translation網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Compositional Translation網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Compositional Translation被引頻次




書目名稱Compositional Translation被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Compositional Translation年度引用




書目名稱Compositional Translation年度引用學(xué)科排名




書目名稱Compositional Translation讀者反饋




書目名稱Compositional Translation讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 1 人參與投票
 

0票 0.00%

Perfect with Aesthetics

 

1票 100.00%

Better Implies Difficulty

 

0票 0.00%

Good and Satisfactory

 

0票 0.00%

Adverse Performance

 

0票 0.00%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 20:14:41 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 00:40:53 | 只看該作者
Stauplanung für ContainerschiffeIn this book translation will be dealt with primarily as a . between languages, from which a translation . can be derived. This chapter will introduce a particular way of defining the translation relation, which will be worked out in the remainder of this book. The step from relation to process will be described in Chapter 4.
地板
發(fā)表于 2025-3-22 07:40:45 | 只看該作者
5#
發(fā)表于 2025-3-22 12:05:59 | 只看該作者
Research Cooperation and Job Applications,This chapter will discuss translation problems that have “translation in context” as a common denominator. The expressions under consideration consist of more than one word. Translation of these words separately yields wrong results. Expressions that fit this denominator are idioms, translation idioms, complex predicates and collocations.
6#
發(fā)表于 2025-3-22 16:49:55 | 只看該作者
7#
發(fā)表于 2025-3-22 18:39:24 | 只看該作者
8#
發(fā)表于 2025-3-23 00:20:19 | 只看該作者
Idioms and complex predicatesThis chapter will discuss translation problems that have “translation in context” as a common denominator. The expressions under consideration consist of more than one word. Translation of these words separately yields wrong results. Expressions that fit this denominator are idioms, translation idioms, complex predicates and collocations.
9#
發(fā)表于 2025-3-23 03:31:35 | 只看該作者
10#
發(fā)表于 2025-3-23 07:55:25 | 只看該作者
Stauplanung für Containerschiffe chapter we will consider some of the essential concepts that are required in order to be able to use more realistic grammars. The type of grammar actually used is called .,a computationally viable variant of . (the prefix . in . derives from .). It will soon become clear that more realistic grammar
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-21 01:46
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
宜君县| 饶河县| 雷山县| 茂名市| 晋城| 天等县| 莱州市| 仙桃市| 姜堰市| 莒南县| 武清区| 岐山县| 光泽县| 启东市| 鲜城| 阜平县| 思南县| 驻马店市| 个旧市| 内乡县| 海盐县| 疏附县| 庆安县| 宕昌县| 钟祥市| 东丰县| 尚义县| 沿河| 深泽县| 天门市| 永寿县| 治多县| 苍山县| 江山市| 当阳市| 伊吾县| 赣榆县| 扎囊县| 宝山区| 宁明县| 布尔津县|