找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Bilingual and Multilingual Education; Ofelia Garcia,Angel Lin,Stephen May Living reference work 20200th edition Language Policy.Language

[復制鏈接]
樓主: 不服從
11#
發(fā)表于 2025-3-23 13:29:29 | 只看該作者
Bilingual Education in Sub-Saharan Africa: Policies and Practice, the former colonizing European power and which is learnt largely only in school contexts. Given this complex linguistic environment, the role that the different languages should play in the national life of the different countries generally, and in education in particular, has attracted policy dete
12#
發(fā)表于 2025-3-23 17:26:27 | 只看該作者
Bilingual Education in the Autonomous Regions of Spain,itories. The rest of the autonomous communities are officially Spanish-monolingual, even though several among them host historical minority languages such as Asturian, Aragonese, Arabic, Tamazight, or Portuguese..Language-in-education policies in Spain have been a contended area for centuries, espec
13#
發(fā)表于 2025-3-23 18:55:22 | 只看該作者
Bilingual Education in the United States,e shortage of highly qualified teachers are among the primary obstacles. However, if federal and state education policies supported bilingualism as an important goal for all US students, and incentives were created to recruit and train bilingual teachers, the USA could rapidly join other developed n
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:17:11 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 06:24:10 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:02:24 | 只看該作者
James M. Stevenson,Melinda C. Mullins arguments for and against the use of the mother tongues leading to the promulgation of a comprehensive basic education law which includes MTB-MLE. In the end, however, languages-in-education are never just about languages alone; they are about struggles for power and for contending visions of the n
17#
發(fā)表于 2025-3-24 10:44:12 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 18:38:10 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-4684-1265-9e primarily to how to boost language regeneration, particularly between the generations. Gaining greater support for immersion programs and further strengthening bilingual education pedagogies, particularly relating to achieving biliteracy objectives, are key. In the context of Pasifika, extending g
19#
發(fā)表于 2025-3-24 22:20:18 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-4684-1265-9 respects two fundamental principles: (1) additive bilingualism is the assumption that acquisition of a second language brings personal, social, cognitive, and economic advantage without negative effects on first language or academic development, and (2) learning a language when it is used as a medi
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:48:47 | 只看該作者
 關于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 09:24
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
肃宁县| 中阳县| 海阳市| 墨玉县| 武陟县| 郸城县| 桦川县| 昌乐县| 武安市| 上林县| 上犹县| 奈曼旗| 湟中县| 固阳县| 邵阳市| 大宁县| 巴中市| 余庆县| 大丰市| 昆明市| 监利县| 苗栗县| 沙洋县| 安图县| 金沙县| 石狮市| 琼结县| 通山县| 海南省| 隆尧县| 莱阳市| 宁都县| 七台河市| 佛坪县| 山东省| 安西县| 和林格尔县| 射阳县| 长海县| 正阳县| 望江县|