找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Bilingual and Multilingual Education; Ofelia Garcia,Angel Lin,Stephen May Living reference work 20200th edition Language Policy.Language

[復制鏈接]
樓主: 不服從
11#
發(fā)表于 2025-3-23 13:29:29 | 只看該作者
Bilingual Education in Sub-Saharan Africa: Policies and Practice, the former colonizing European power and which is learnt largely only in school contexts. Given this complex linguistic environment, the role that the different languages should play in the national life of the different countries generally, and in education in particular, has attracted policy dete
12#
發(fā)表于 2025-3-23 17:26:27 | 只看該作者
Bilingual Education in the Autonomous Regions of Spain,itories. The rest of the autonomous communities are officially Spanish-monolingual, even though several among them host historical minority languages such as Asturian, Aragonese, Arabic, Tamazight, or Portuguese..Language-in-education policies in Spain have been a contended area for centuries, espec
13#
發(fā)表于 2025-3-23 18:55:22 | 只看該作者
Bilingual Education in the United States,e shortage of highly qualified teachers are among the primary obstacles. However, if federal and state education policies supported bilingualism as an important goal for all US students, and incentives were created to recruit and train bilingual teachers, the USA could rapidly join other developed n
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:17:11 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 06:24:10 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:02:24 | 只看該作者
James M. Stevenson,Melinda C. Mullins arguments for and against the use of the mother tongues leading to the promulgation of a comprehensive basic education law which includes MTB-MLE. In the end, however, languages-in-education are never just about languages alone; they are about struggles for power and for contending visions of the n
17#
發(fā)表于 2025-3-24 10:44:12 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 18:38:10 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-4684-1265-9e primarily to how to boost language regeneration, particularly between the generations. Gaining greater support for immersion programs and further strengthening bilingual education pedagogies, particularly relating to achieving biliteracy objectives, are key. In the context of Pasifika, extending g
19#
發(fā)表于 2025-3-24 22:20:18 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-4684-1265-9 respects two fundamental principles: (1) additive bilingualism is the assumption that acquisition of a second language brings personal, social, cognitive, and economic advantage without negative effects on first language or academic development, and (2) learning a language when it is used as a medi
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:48:47 | 只看該作者
 關于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 09:24
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
盐源县| 礼泉县| 海晏县| 通江县| 神池县| 安达市| 绍兴县| 沐川县| 宁南县| 宜城市| 高唐县| 安乡县| 汾西县| 加查县| 阳新县| 苏州市| 晴隆县| 海口市| 邳州市| 邢台市| 绥江县| 忻城县| 顺平县| 桃江县| 靖边县| 左权县| 塔河县| 利津县| 渭源县| 巢湖市| 许昌县| 神木县| 玉树县| 滁州市| 招远市| 铜鼓县| 泗水县| 来安县| 通州市| 阿城市| 上犹县|