找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Bilingual and Multilingual Education; Ofelia Garcia,Angel Lin,Stephen May Living reference work 20200th edition Language Policy.Language

[復制鏈接]
樓主: 不服從
11#
發(fā)表于 2025-3-23 13:29:29 | 只看該作者
Bilingual Education in Sub-Saharan Africa: Policies and Practice, the former colonizing European power and which is learnt largely only in school contexts. Given this complex linguistic environment, the role that the different languages should play in the national life of the different countries generally, and in education in particular, has attracted policy dete
12#
發(fā)表于 2025-3-23 17:26:27 | 只看該作者
Bilingual Education in the Autonomous Regions of Spain,itories. The rest of the autonomous communities are officially Spanish-monolingual, even though several among them host historical minority languages such as Asturian, Aragonese, Arabic, Tamazight, or Portuguese..Language-in-education policies in Spain have been a contended area for centuries, espec
13#
發(fā)表于 2025-3-23 18:55:22 | 只看該作者
Bilingual Education in the United States,e shortage of highly qualified teachers are among the primary obstacles. However, if federal and state education policies supported bilingualism as an important goal for all US students, and incentives were created to recruit and train bilingual teachers, the USA could rapidly join other developed n
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:17:11 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 06:24:10 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:02:24 | 只看該作者
James M. Stevenson,Melinda C. Mullins arguments for and against the use of the mother tongues leading to the promulgation of a comprehensive basic education law which includes MTB-MLE. In the end, however, languages-in-education are never just about languages alone; they are about struggles for power and for contending visions of the n
17#
發(fā)表于 2025-3-24 10:44:12 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 18:38:10 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-4684-1265-9e primarily to how to boost language regeneration, particularly between the generations. Gaining greater support for immersion programs and further strengthening bilingual education pedagogies, particularly relating to achieving biliteracy objectives, are key. In the context of Pasifika, extending g
19#
發(fā)表于 2025-3-24 22:20:18 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-4684-1265-9 respects two fundamental principles: (1) additive bilingualism is the assumption that acquisition of a second language brings personal, social, cognitive, and economic advantage without negative effects on first language or academic development, and (2) learning a language when it is used as a medi
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:48:47 | 只看該作者
 關于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 09:24
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
江孜县| 台东市| 湖南省| 吉木萨尔县| 田阳县| 黄山市| 栾川县| 茌平县| 永泰县| 志丹县| 宜宾市| 寻甸| 马尔康县| 荆州市| 轮台县| 尚志市| 乳山市| 昌都县| 富裕县| 当涂县| 大渡口区| 乾安县| 大荔县| 临江市| 确山县| 云安县| 商南县| 莒南县| 利川市| 汉川市| 开平市| 贵阳市| 海南省| 莆田市| 乌海市| 突泉县| 九台市| 绵竹市| 德安县| 贺兰县| 漾濞|