找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Approaches to Traditional Chinese Medical Literature; Proceedings of an In Paul U. Unschuld Conference proceedings 1989 Kluwer Academic Pub

[復(fù)制鏈接]
樓主: 無感覺
21#
發(fā)表于 2025-3-25 06:26:58 | 只看該作者
Terminological Problems Encountered and Experiences Gained in the Process of Editing a Commentated , the conceptual contents of the . and its subsequent translation became possible only after I had been able to reassess the historical significance of this text. This reassessment, however, included leaving behind the commentary categorization of the ., and recognizing this book as a highly innovati
22#
發(fā)表于 2025-3-25 08:48:18 | 只看該作者
23#
發(fā)表于 2025-3-25 15:07:05 | 只看該作者
24#
發(fā)表于 2025-3-25 17:59:49 | 只看該作者
Approaches to Traditional Chinese Medical LiteratureProceedings of an In
25#
發(fā)表于 2025-3-25 23:03:29 | 只看該作者
Approaches to Traditional Chinese Medical Literature978-94-009-2701-8
26#
發(fā)表于 2025-3-26 00:50:28 | 只看該作者
27#
發(fā)表于 2025-3-26 07:59:37 | 只看該作者
Teamarbeit in der Finanzverwaltungon, I will focus on only the most evident and relatively simple problem, i.e., the translation of the traditional medical terms. Even here, the difficulties are numerous and varied. We meet them every day, and every one of us regrets the lack of agreement for the translation of any particular term.
28#
發(fā)表于 2025-3-26 08:57:59 | 只看該作者
29#
發(fā)表于 2025-3-26 15:27:04 | 只看該作者
30#
發(fā)表于 2025-3-26 17:41:41 | 只看該作者
In Search of a Term Translation Strategy for Chinese Medical Classicson, I will focus on only the most evident and relatively simple problem, i.e., the translation of the traditional medical terms. Even here, the difficulties are numerous and varied. We meet them every day, and every one of us regrets the lack of agreement for the translation of any particular term.
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-23 14:12
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
双江| 湖南省| 科技| 儋州市| 叙永县| 汉寿县| 南平市| 阜平县| 教育| 长泰县| 朔州市| 铜川市| 赫章县| 鸡泽县| 内丘县| 贺州市| 永吉县| 黄龙县| 合水县| 陵川县| 湘阴县| 鄂州市| 衢州市| 元江| 武定县| 额济纳旗| 福州市| 定襄县| 连云港市| 霸州市| 保亭| 辽宁省| 固原市| 洱源县| 九江县| 东台市| 秦皇岛市| 德化县| 涟源市| 九龙城区| 盘锦市|