找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen; Eine qualitative Stu Ramona Schneider Book 2020 Der/die Herausgeber bzw. der/die A

[復(fù)制鏈接]
查看: 44398|回復(fù): 42
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 16:14:11 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen
副標題Eine qualitative Stu
編輯Ramona Schneider
視頻videohttp://file.papertrans.cn/984/983460/983460.mp4
概述Mehrdimensionalit?t und Mehrsprachigkeit in virtuellen Kooperationsprojekten
叢書名稱Literatur-, Kultur- und Sprachvermittlung: LiKuS
圖書封面Titlebook: Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen; Eine qualitative Stu Ramona Schneider Book 2020 Der/die Herausgeber bzw. der/die A
描述.Virtuelle Kooperationsprojekte werden immer h?ufiger zur Professionalisierung von zukünftigen Fremdsprachenlehrenden eingesetzt. Ramona Schneider untersucht diese komplexen Settings erstmalig in ihrer Vielschichtigkeit unter Zusammenführung einer inhaltlich-fachlichen, sprachlichen, virtuellen, sozialen, institutionellen, individuellen und autonomen Ebene. Hierzu entwickelt die Autorin ein mehrdimensionales Erhebungs- und Analyseverfahren. Anhand von Befragungs- und Interaktionsdaten zeigt sie die wechselseitige Einflussnahme zwischen den Studierenden, den Gruppen und der Lernumgebung auf und entwickelt ein Modell virtueller kooperativer Nicht-Partizipation..
出版日期Book 2020
關(guān)鍵詞Kooperatives Lernen; Blended Learning; Fremdsprachendidaktik; Professionalisierung; Lernerautonomie; Nego
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-476-05627-6
isbn_softcover978-3-476-05626-9
isbn_ebook978-3-476-05627-6Series ISSN 2522-0292 Series E-ISSN 2522-0306
issn_series 2522-0292
copyrightDer/die Herausgeber bzw. der/die Autor(en), exklusiv lizenziert durch Springer-Verlag GmbH, DE, ein
The information of publication is updating

書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen影響因子(影響力)




書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen被引頻次




書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen年度引用




書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen年度引用學(xué)科排名




書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen讀者反饋




書目名稱Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen Gruppen讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 21:49:47 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 00:25:13 | 只看該作者
system Frankreich in immer weiterem Umkreis Untertan, und w?hrend aus der Zeit des ersten Kaiserreichs in die des zweiten das Land immerhin um 10 Millionen zunahm, was auf einen Geburtenüberschuss hinweist, der die 200 000 pro Jahr h?ufig überstieg, ist derselbe in unseren Tagen auf Null und ?wenige
地板
發(fā)表于 2025-3-22 06:37:51 | 只看該作者
Virtuelle Aufgabenbearbeitung in mehrsprachigen GruppenEine qualitative Stu
5#
發(fā)表于 2025-3-22 09:39:39 | 只看該作者
6#
發(fā)表于 2025-3-22 12:53:26 | 只看該作者
7#
發(fā)表于 2025-3-22 20:58:47 | 只看該作者
,Forschungsüberblick,irische Forschungsarbeiten vorgestellt, die einzelne der für diese Arbeit relevanten Kontexte und Ebenen untersuchen. Zu den Kontexten z?hlen die (fremdsprachliche) Lehrerbildung, der universit?re sowie der schulische Kontext. Die Ebenen umfassen die soziale, virtuelle, autonome, sprachliche, fachliche, individuelle und institutionelle Ebene.
8#
發(fā)表于 2025-3-22 21:46:38 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 03:56:38 | 只看該作者
10#
發(fā)表于 2025-3-23 08:59:31 | 只看該作者
Methodisch-didaktische Reflexion virtueller Kooperationsprojekte und Ausblick,skutiert (Kap. 8.2), das methodische Vorgehen reflektiert (Kap. 8.3) und hochschuldidaktische Schlüsse resümiert (Kap. 8.4, s. a. Tab. 24 und 25 im Anhang A5). Abschlie?end erfolgt ein Ausblick auf Forschungsdesiderate (Kap. 8.5).
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-5 17:26
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
洞口县| 凯里市| 阿拉善左旗| 永吉县| 灵石县| 江油市| 佛坪县| 蚌埠市| 昭觉县| 泾阳县| 阿拉尔市| 西藏| 扶余县| 南投市| 阿克苏市| 青海省| 安西县| 鄯善县| 东方市| 长垣县| 临邑县| 茂名市| 紫阳县| 洛宁县| 南城县| 左云县| 独山县| 鲁山县| 白银市| 奎屯市| 崇明县| 镇坪县| 木兰县| 平昌县| 大石桥市| 成都市| 新河县| 文化| 黄梅县| 福建省| 璧山县|