找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Understanding and Translating Chinese Martial Arts; Dan Jiao,Defeng Li,Yuhong Peng Book 2023 The Editor(s) (if applicable) and The Author(

[復(fù)制鏈接]
樓主: 時(shí)間
21#
發(fā)表于 2025-3-25 06:46:06 | 只看該作者
Kizito Tekwa,Jessica Liu Jiexiuissenschaft. Der Versuch einer Synthese in einem weitverzweigten Gebiet wie der Differen- zierung, ?hnelt sehr einem Hausbau mit Steinen, die aus unterschiedlichstem Material sind und aus den verschiedensten Gegenden stammen. Damit meine ich nur, da? Beweisstücke die sich zu einem Modell zusammenbau
22#
發(fā)表于 2025-3-25 11:32:54 | 只看該作者
23#
發(fā)表于 2025-3-25 14:09:06 | 只看該作者
Understanding and Translating Chinese Martial Arts
24#
發(fā)表于 2025-3-25 19:52:02 | 只看該作者
The Mythology of Chinese Martial Arts Tourism: A Case Study of the Shaolin Temple on Multiple Dimenages of the development of the Chinese tourism industry by drawing upon Roland Barthes’ analysis of myth. Our argument, in brief, is that the influence of Martial Arts on the Chinese tourism industry is strongly ensured by a wide participation of various actors in continuously changing forms.
25#
發(fā)表于 2025-3-25 22:06:27 | 只看該作者
Translating Chinese Martial Arts for a Global Audience: A Multimodal Perspective, traditional philosophies exemplified by Chinese martial arts. In addition, Chinese overseas, as cultural translators over the past century, have also facilitated the cross-cultural communication regarding Chinese martial arts. It is through the reciprocity of kung fu films and wuxia novels, as well
26#
發(fā)表于 2025-3-26 03:58:50 | 只看該作者
27#
發(fā)表于 2025-3-26 07:53:44 | 只看該作者
28#
發(fā)表于 2025-3-26 11:11:26 | 只看該作者
29#
發(fā)表于 2025-3-26 14:04:38 | 只看該作者
2197-8689 lenges for translators not only because of the culture embedded in it but also the fascinating martial arts moves and captivating names of many characters therein..978-981-19-8427-3978-981-19-8425-9Series ISSN 2197-8689 Series E-ISSN 2197-8697
30#
發(fā)表于 2025-3-26 18:26:36 | 只看該作者
8樓
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-19 13:43
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
勃利县| 游戏| 沅陵县| 临泉县| 水富县| 隆昌县| 乐陵市| 沙洋县| 静海县| 静乐县| 肃南| 石嘴山市| 承德市| 浪卡子县| 措美县| 莱阳市| 苍溪县| 密云县| 太湖县| 五家渠市| 涞源县| 高碑店市| 泰兴市| 来凤县| 黔江区| 博客| 诸暨市| 宜昌市| 河间市| 乡城县| 辽源市| 若尔盖县| 德江县| 永善县| 上犹县| 无锡市| 交口县| 梅河口市| 新安县| 万源市| 溧阳市|