找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Re-Orienting Whiteness; Leigh Boucher,Jane Carey,Katherine Ellinghaus Book 2009 Palgrave Macmillan, a division of Nature America Inc. 2009

[復制鏈接]
樓主: Spouse
41#
發(fā)表于 2025-3-28 17:52:42 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 22:47:25 | 只看該作者
Jane Careynen. Technisches Englisch ist nun bekanntlich eine Sprache, die in vielen Belangen über einen anderen Wortschatz und eine andere Zuordnung von Begriff und Wort verfügt als das Englisch des sonstigen t?glichen Lebens oder des sch?ngeistigen Schrifttums. Bedenkliche Mi?verst?nd- nisse k?nnen entstehen
43#
發(fā)表于 2025-3-29 01:06:22 | 只看該作者
Liz Conorgen zu k?nnen. Technisches Englisch ist nun bekanntlich eine Sprache, die in vielen Belangen über einen anderen Wortschatz und eine andere Zuordnung von Begriff und Wort verfügt als das Englisch des sonstigen t?glichen Lebens oder des sch?ngeistigen Schrifttums. Bedenkliche Mi?verst?nd- nisse k?nnen entstehen978-3-7091-3882-3978-3-7091-3881-6
44#
發(fā)表于 2025-3-29 03:52:01 | 只看該作者
Angela Wanhallagen zu k?nnen. Technisches Englisch ist nun bekanntlich eine Sprache, die in vielen Belangen über einen anderen Wortschatz und eine andere Zuordnung von Begriff und Wort verfügt als das Englisch des sonstigen t?glichen Lebens oder des sch?ngeistigen Schrifttums. Bedenkliche Mi?verst?nd- nisse k?nnen entstehen978-3-7091-3882-3978-3-7091-3881-6
45#
發(fā)表于 2025-3-29 11:06:37 | 只看該作者
Penelope Edmondsgewesen wie in den Jahren seit dem Ende des zweiten Weltkrieges. Das unter dem Namen des MARSHALL-Plans bekannte Aufbauwerk des amerikanischen Volkes hat in seiner Durchführung einen besonders verst?rkten Schriftverkehr über technische Einzelheiten mit der Notwendigkeit der deutsch-englischen überse
46#
發(fā)表于 2025-3-29 14:57:00 | 只看該作者
gewesen wie in den Jahren seit dem Ende des zweiten Weltkrieges. Das unter dem Namen des MARSHALL-Plans bekannte Aufbauwerk des amerikanischen Volkes hat in seiner Durchführung einen besonders verst?rkten Schriftverkehr über technische Einzelheiten mit der Notwendigkeit der deutsch-englischen überse
47#
發(fā)表于 2025-3-29 18:28:02 | 只看該作者
Marilyn Lakee in den Jahren seit dem Ende des zweiten Weltkrieges. Das unter dem Namen des MARSHALL-Plans bekannte Aufbauwerk des amerikanischen Volkes hat in seiner Durchführung einen besonders verst?rkten Schriftverkehr über technische Einzelheiten mit der Notwendigkeit der deutsch-englischen übersetzung mit
48#
發(fā)表于 2025-3-29 21:47:40 | 只看該作者
49#
發(fā)表于 2025-3-30 00:48:35 | 只看該作者
50#
發(fā)表于 2025-3-30 06:31:51 | 只看該作者
Margaret Allengewesen wie in den Jahren seit dem Ende des zweiten Weltkrieges. Das unter dem Namen des MARSHALL-Plans bekannte Aufbauwerk des amerikanischen Volkes hat in seiner Durchführung einen besonders verst?rkten Schriftverkehr über technische Einzelheiten mit der Notwendigkeit der deutsch-englischen überse
 關于派博傳思  派博傳思旗下網站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網 吾愛論文網 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網安備110108008328) GMT+8, 2025-10-25 12:28
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
冷水江市| 右玉县| 佛山市| 乌兰浩特市| 林西县| 乐昌市| 库尔勒市| 农安县| 石嘴山市| 禄劝| 娄烦县| 体育| 仲巴县| 茌平县| 拜泉县| 莱州市| 彰武县| 尖扎县| 韶山市| 永新县| 阿拉善盟| 牙克石市| 马龙县| 烟台市| 湾仔区| 广东省| 中宁县| 定陶县| 福泉市| 普陀区| 墨竹工卡县| 弥渡县| 池州市| 仁怀市| 环江| 涞水县| 密山市| 长泰县| 仁化县| 石台县| 辽宁省|