書目名稱 | Oswaldus Crollius und Daniel Sennert im frühneuzeitlichen Istanbul |
副標(biāo)題 | Studien zur Rezeptio |
編輯 | Natalia Bachour |
視頻video | http://file.papertrans.cn/705/704964/704964.mp4 |
叢書名稱 | Neuere Medizin- und Wissenschaftsgeschichte |
圖書封面 |  |
描述 | Die vorliegende Studie untersucht die Rezeption des Paracelsismus im Osmanischen Reich des 17. Jahrhunderts. Im Mittelpunkt der Arbeit steht die Erforschung der arabischen übersetzungen von Oswaldus Crollius‘ Basilica Chymica und Daniel Sennerts De Chymicorum cum Aristotelicis et Galenicis consensu ac dissensu (al-Kīmiyā’ al-malakiyya und at-Tibb al-kīmiyā’i al-dschadīd). Sie werden dem Obermedicus Ibn Sallum al-Halabi zugeschrieben, der als Erneuerer der Medizin im Osmanischen Reich gilt und durch sein Werk den Orient mit neuen Krankheiten, mit dem Paracelsismus und der Nova medicina bekanntgemacht haben soll..Diese Arbeit weist jedoch nach, dass Ibn Sallum nicht als übersetzer der genannten Schriften gelten und eine Paracelsusrezeption nicht auf ihn zurückgeführt werden kann. Vielmehr ergibt die Erforschung seiner Werke und der Quellen in ihrem Umfeld, dass Ibn Sallum ein pragmatischer Eklektiker war und der Qualit?ten- und Gradelehre treu blieb..Allerdings l??t die Erforschung der Ibn Sallum zugeschriebenen Schriften eine breitere übersetzungsaktivit?t erkennen, die das rege Interesse der osmanischen Gelehrten am medizinischen und pharmazeutischen Schrifttum der westeurop?ischen |
出版日期 | Book 2012 |
關(guān)鍵詞 | Daniel Sennert; Iatrochemie; Ibn Sallum; Istanbul; Osmanisches Reich; Oswaldus Crollius; Paracelsismus; Par |
版次 | 1 |
doi | https://doi.org/10.1007/978-3-86226-965-5 |
isbn_softcover | 978-3-86226-052-2 |
isbn_ebook | 978-3-86226-965-5Series ISSN 0949-2739 |
issn_series | 0949-2739 |
copyright | Centaurus Verlag & Media UG 2012 |