找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: New Trends in Healthcare Interpreting Studies; An Updated Review of Raquel Lázaro Gutiérrez,Cristina álvaro Aranda Book 2023 The Editor(s)

[復(fù)制鏈接]
查看: 37575|回復(fù): 45
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 19:08:09 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies
副標(biāo)題An Updated Review of
編輯Raquel Lázaro Gutiérrez,Cristina álvaro Aranda
視頻videohttp://file.papertrans.cn/666/665951/665951.mp4
概述Presents new directions, new trends in healthcare interpreting: where are and where we are headed to.Offers an updated overview of the evolving field of healthcare interpreting.Provides latest researc
叢書名稱New Frontiers in Translation Studies
圖書封面Titlebook: New Trends in Healthcare Interpreting Studies; An Updated Review of Raquel Lázaro Gutiérrez,Cristina álvaro Aranda Book 2023 The Editor(s)
描述.Interpreting studies have exponentially grown over the years propelled by the realities of multicultural societies which, among other factors, include constant waves of immigration and the subsequent allocation of newly arrived citizens in their host countries—a process entailing public service access and provision. Communicative interactions between users who do not speak the same language as public service providers have been largely studied in different settings belonging to the field Public Service Translation and Interpreting (PSIT), ranging from police, asylum, legal, educational or, focus of this book, healthcare contexts. This edited book offers a unique and updated insight into the research advances and the state of the art in healthcare interpreting. Contributions cover methodological innovations, together with hot topics, such as changing roles, gender, specialized contexts, training programs, and ethical codes, to name but a few..
出版日期Book 2023
關(guān)鍵詞Healthcare Interpreting; Intercultural Communication; Language Discordant Medical-consultations; Interp
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-981-99-2961-0
isbn_softcover978-981-99-2963-4
isbn_ebook978-981-99-2961-0Series ISSN 2197-8689 Series E-ISSN 2197-8697
issn_series 2197-8689
copyrightThe Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapor
The information of publication is updating

書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies影響因子(影響力)




書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies被引頻次




書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies被引頻次學(xué)科排名




書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies年度引用




書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies年度引用學(xué)科排名




書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies讀者反饋




書目名稱New Trends in Healthcare Interpreting Studies讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 20:45:42 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 02:54:51 | 只看該作者
地板
發(fā)表于 2025-3-22 04:39:17 | 只看該作者
Cultural Competence Development in Healthcare Interpreting Training: A Didactic Proposal,omponent of interpreting practice. However, it is rarely thoroughly addressed by formal healthcare interpreting instruction. Following a bibliographic research gathering information on the development of cultural competence in healthcare professionals’ training, this chapter presents a didactic prop
5#
發(fā)表于 2025-3-22 10:01:44 | 只看該作者
Health Interpreting and Health Interpreter Education in New Zealand: Some Empirical Studies,when a former conference interpreter launched the Certificate in Healthcare Interpreting course at what was then Auckland Institute of Technology. The lead author was one of 17 students on that course, and her first language (Dutch) was one of 13 different languages spoken by those who attended that
6#
發(fā)表于 2025-3-22 13:39:20 | 只看該作者
A Diachronic Assessment of Healthcare Interpreting: The Western Cape, SA as a Case in Point,the case in the Western Cape, South Africa (SA), much of our interaction in society is sustained and supplemented by communication across language boundaries among fellow citizens, which is not necessarily due to the influx of people from less affluent countries. The maintenance of linguistic rights
7#
發(fā)表于 2025-3-22 19:07:59 | 只看該作者
Healthcare Interpreting Training: Present and Future at Spanish Universities, 30 bachelor’s degrees and official master’s degrees are offered in Spain. Additionally, an effort to adapt to the demands and challenges posed by the current Spanish society has been made by these universities in order to offer distinctive curricula that awaken future students’ interest. The main a
8#
發(fā)表于 2025-3-23 00:44:34 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 02:28:05 | 只看該作者
10#
發(fā)表于 2025-3-23 07:33:28 | 只看該作者
anguage, and writing. One of the stylistic characteristics of the mock-biography is the importance it confers to smells, which is all the more interesting as smells are a rare topic in literature and are notoriously difficult to talk or write about. Adopting a dog’s point of view allows Woolf to byp
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-13 13:40
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
万盛区| 丹凤县| 邮箱| 开原市| 桓台县| 溆浦县| 光山县| 博湖县| 汉沽区| 项城市| 梁平县| 武胜县| 阳原县| 兴义市| 庄浪县| 霸州市| 石河子市| 社旗县| 简阳市| 革吉县| 晋州市| 怀柔区| 朝阳县| 霍州市| 巴林左旗| 无锡市| 文成县| 门头沟区| 南投市| 曲水县| 海口市| 宜春市| 临朐县| 新邵县| 上杭县| 达日县| 沙坪坝区| 蚌埠市| 洛川县| 铜山县| 叙永县|