找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Nasopharyngeal Carcinoma; Keys for Translation Pierre Busson Book 2013 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive lic

[復(fù)制鏈接]
樓主: MIFF
31#
發(fā)表于 2025-3-27 00:57:52 | 只看該作者
Claire Gourzones,Pierre Busson,Nancy Raab-Traubenfalls mit einbezogen werden medizinische und psychologische Aspekte sowie die Frage, welche Bedeutung diese Informationen für die Soziale Arbeit im T?tigkeitsfeld der Schwangerschaftskonfliktberatung haben. Ziel ist es, den Leser in die vielf?ltige Thematik einzuführen und ihn zu ermutigen, sich m
32#
發(fā)表于 2025-3-27 02:07:12 | 只看該作者
33#
發(fā)表于 2025-3-27 09:05:14 | 只看該作者
Fran?ois Bidault Blickwinkel sind dabei allerdings sehr viele Fragen noch zu kl?ren. Ist alles, was machbar scheint, auch ethisch unproblematisch? Müssen nicht gar Untersuchungen oder Behandlungen unter dem Stichwort des Lebensschutzes verboten werden? Lassen sich bestimmte Therapien und Behandlungen überhaupt verb
34#
發(fā)表于 2025-3-27 09:32:26 | 只看該作者
35#
發(fā)表于 2025-3-27 17:20:46 | 只看該作者
Edwin P. Hui,Anthony T. C. Chanschnurrigen Geschichte‘, festigt sich seit dem 15. Jh. zum literarischen Begriff für ?scherzhafte, lustige Erz?hlungen prosaischer Art oder in Versen‘ (Wickram, ?Rollwagen?: ?mit g?ten schwencken und kurtzweiligen bossen“; H. Sachs: ?gut schwenck“). H?ufiger wird es aber gebraucht für ?spa?hafte Red
36#
發(fā)表于 2025-3-27 20:55:40 | 只看該作者
Corey Smith,Rajiv Khannaschnurrigen Geschichte‘, festigt sich seit dem 15. Jh. zum literarischen Begriff für ?scherzhafte, lustige Erz?hlungen prosaischer Art oder in Versen‘ (Wickram, ?Rollwagen?: ?mit g?ten schwencken und kurtzweiligen bossen“; H. Sachs: ?gut schwenck“). H?ufiger wird es aber gebraucht für ?spa?hafte Red
37#
發(fā)表于 2025-3-28 01:39:38 | 只看該作者
38#
發(fā)表于 2025-3-28 06:11:11 | 只看該作者
39#
發(fā)表于 2025-3-28 10:12:58 | 只看該作者
40#
發(fā)表于 2025-3-28 12:14:22 | 只看該作者
Book 2013 from basic science towards diagnostic and therapeutic applications and reciprocally to raise new questions for basic scientists. One general requirement for translational research is to establish a multidisciplinary knowledge base shared by the actors of various specialties. This is precisely the a
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-20 02:35
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
东至县| 哈密市| 新乐市| 双柏县| 道真| 咸阳市| 津市市| 松溪县| 濮阳县| 托克逊县| 论坛| 邳州市| 枣阳市| 东平县| 嵊州市| 宝鸡市| 新野县| 石柱| 美姑县| 金乡县| 汝阳县| 乡宁县| 萨嘎县| 宿松县| 旬阳县| 南川市| 玉环县| 崇信县| 大安市| 惠水县| 阿拉善盟| 策勒县| 哈密市| 长乐市| 诏安县| 方城县| 偏关县| 卢氏县| 兰考县| 南城县| 陇南市|