找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: NHG-Standaarden voor de praktijkassistente 2013; S.G. Gunst,V.G. Pigmans Textbook 2013Latest edition Bohn Stafleu van Loghum 2013

[復制鏈接]
樓主: Lincoln
31#
發(fā)表于 2025-3-26 22:35:26 | 只看該作者
Amenorroe restaurant. ‘Ik word maar niet ongesteld,’ zegt ze, ‘nu al zes maanden niet. Ik ben al eerder daarvoor bij de dokter geweest en die zei dat ik maar een aantal maanden moest afwachten. Ik ben steeds zo ongerust dat ik toch zwanger ben, dus ik heb maar weer een testje gedaan. Gelukkig was er niets aan de hand.’
32#
發(fā)表于 2025-3-27 04:00:01 | 只看該作者
Angstt alleen over straat. Het gaat al wel een stukje beter, hoor, zo af en toe durf ik best een eindje te lopen in de straat waar ik woon, maar dat eind naar de praktijk, dat haal ik niet.’ U kijkt na het maken van de afspraak in haar dossier. Daarin staat als probleem: ‘Angststoornis: agorafobie’.
33#
發(fā)表于 2025-3-27 06:39:35 | 只看該作者
34#
發(fā)表于 2025-3-27 10:20:53 | 只看該作者
35#
發(fā)表于 2025-3-27 13:51:11 | 只看該作者
36#
發(fā)表于 2025-3-27 19:10:07 | 只看該作者
37#
發(fā)表于 2025-3-28 01:48:54 | 只看該作者
S.G. van Gunst,V.G. Pigmans the setbacks in March and April, and largely due to Lloyd George’s pressure, was appointed to command Allied forces in France. Under the command of Foch, Lloyd George notes, Haig performed well, but as a ‘second-in-command’. Lloyd George’s third strategy is to downplay the significance of the Weste
38#
發(fā)表于 2025-3-28 02:06:34 | 只看該作者
S.G. van Gunst,V.G. Pigmanscommittee. He is now heading with great success the computer science laboratory at the Ecole Polytechnique thus showing his exceptional qualities as a research team manager and supervisor of students...This Festschrift volume, published to honor Jean-Pierre Jouannaud on his 60th Birthday on May 12,
39#
發(fā)表于 2025-3-28 10:01:25 | 只看該作者
40#
發(fā)表于 2025-3-28 13:32:42 | 只看該作者
S.G. van Gunst,V.G. Pigmansslation, exposing the motivations behind his translation in full measure, and it will be of interest to students and scholars of Translation Studies, Comparative Literature and Literary Studies, and Chinese Culture and Literature..978-3-031-53531-4978-3-031-53529-1Series ISSN 2947-5740 Series E-ISSN 2947-5759
 關于派博傳思  派博傳思旗下網站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網 吾愛論文網 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網安備110108008328) GMT+8, 2025-10-21 03:59
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
惠安县| 临武县| 额济纳旗| 扎囊县| 靖州| 云霄县| 和平县| 织金县| 建昌县| 新津县| 荔波县| 吉隆县| 抚州市| 莫力| 扶余县| 胶州市| 苏尼特左旗| 博湖县| 华坪县| 新昌县| 五大连池市| 西昌市| 天气| 油尖旺区| 始兴县| 红原县| 清流县| 壶关县| 吴江市| 石棉县| 成武县| 神农架林区| 南昌县| 运城市| 恭城| 宁德市| 宜丰县| 玉树县| 红安县| 江川县| 大英县|