找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources; George Tambouratzis,Marina Vassiliou,Sokratis Sofi Book 2017 The Author(s

[復(fù)制鏈接]
查看: 36572|回復(fù): 39
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 20:07:30 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources
編輯George Tambouratzis,Marina Vassiliou,Sokratis Sofi
視頻videohttp://file.papertrans.cn/621/620785/620785.mp4
概述Introduces a novel language-independent method for developing Machine Translation (MT) systems.Includes various experiments and comparisons to other MT systems.Provides a detailed presentation of the
叢書(shū)名稱SpringerBriefs in Statistics
圖書(shū)封面Titlebook: Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources;  George Tambouratzis,Marina Vassiliou,Sokratis Sofi Book 2017 The Author(s
描述This book provides a unified view on a new methodology for Machine Translation (MT). This methodology extracts information from widely available resources (extensive monolingual corpora) while only assuming the existence of a very limited parallel corpus, thus having a unique starting point to Statistical Machine Translation (SMT). In this book, a detailed presentation of the methodology principles and system architecture is followed by a series of experiments, where the proposed system is compared to other MT systems using a set of established metrics including BLEU, NIST, Meteor and TER. Additionally, a free-to-use code is available, that allows the creation of new MT systems. The volume is addressed to both language professionals and researchers. Prerequisites for the readers are very limited and include a basic understanding of the machine translation as well as of the basic tools of natural language processing.?
出版日期Book 2017
關(guān)鍵詞MT portability to new language pairs; Machine learning methods; Machine translation (MT); Non-reliance
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-319-63107-3
isbn_softcover978-3-319-63105-9
isbn_ebook978-3-319-63107-3Series ISSN 2191-544X Series E-ISSN 2191-5458
issn_series 2191-544X
copyrightThe Author(s) 2017
The information of publication is updating

書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources影響因子(影響力)




書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources影響因子(影響力)學(xué)科排名




書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度




書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度學(xué)科排名




書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources被引頻次




書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources被引頻次學(xué)科排名




書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources年度引用




書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources年度引用學(xué)科排名




書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources讀者反饋




書(shū)目名稱Machine Translation with Minimal Reliance on Parallel Resources讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒(méi)有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 22:53:07 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 00:52:13 | 只看該作者
地板
發(fā)表于 2025-3-22 06:18:32 | 只看該作者
5#
發(fā)表于 2025-3-22 10:13:06 | 只看該作者
Extensions to the PRESEMT Methodology,sed. The second extension involves the use of supplementary language models (LM) in the TL, to improve the translation accuracy in terms of both the phrasal level but also the post-editing and token generation steps.
6#
發(fā)表于 2025-3-22 13:43:40 | 只看該作者
7#
發(fā)表于 2025-3-22 19:09:58 | 只看該作者
8#
發(fā)表于 2025-3-23 00:48:16 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 04:25:32 | 只看該作者
10#
發(fā)表于 2025-3-23 08:58:13 | 只看該作者
Extensions to the PRESEMT Methodology,in an effort to achieve gains in the translation accuracy, for which alternative implementations have been suggested. These extensions concern different modules of the PRESEMT architecture. The first extension covers the pre-processing stage, where an improved phrasing model for the SL side is propo
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-19 00:02
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
桂东县| 金川县| 荣成市| 泗阳县| 鸡西市| 儋州市| 衡水市| 七台河市| 富顺县| 视频| 庆元县| 桓台县| 柳州市| 图木舒克市| 衡阳县| 宁远县| 东海县| 林周县| 连江县| 呼图壁县| 新龙县| 谢通门县| 洛南县| 治多县| 易门县| 红安县| 论坛| 清原| 商水县| 辽阳县| 图片| 兴化市| 长顺县| 望城县| 剑川县| 克什克腾旗| 岫岩| 正镶白旗| 霍州市| 新安县| 手机|