找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Longitudinal Interactional Histories; Bilingual and Bilite Amanda K. Kibler Book 2019 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), unde

[復(fù)制鏈接]
查看: 29104|回復(fù): 42
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 17:23:33 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
書目名稱Longitudinal Interactional Histories
副標(biāo)題Bilingual and Bilite
編輯Amanda K. Kibler
視頻videohttp://file.papertrans.cn/589/588609/588609.mp4
概述Offers a unique perspective on bilingualism, multilingualism and bi-literacy among immigrant-origin youth.Contextualises individual language and literacy journeys within the broader framework of immig
圖書封面Titlebook: Longitudinal Interactional Histories; Bilingual and Bilite Amanda K. Kibler Book 2019 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), unde
描述This book explores the lives of five Mexican immigrant-origin youths in the United States, documenting their language and literacy journeys over an eight-year period from adolescence to young adulthood. In these qualitative case studies, the author uses a “l(fā)ongitudinal interactional histories approach” (LIHA) to explore literacy events in which the young people participated over time, telling the stories behind texts they created in order to better understand opportunities for bilingual and biliterate development available inside and outside of formal schooling. The book begins with an overview and exploration of theories and research underpinning the project, with a focus on countering minoritizing discourses faced by many multilingual immigrant youth and prioritizing the “goodness” of their experiences. The study’s methodology, including LIHA, is presented, before individual case studies of all five youth are explored. The book closes with a synthesis of these cases and exploration of pedagogical, policy, and research implications. It will be of particular interest to students and scholars of education, applied linguistics and sociolinguistics, as well as teachers and policy-make
出版日期Book 2019
關(guān)鍵詞Adolescence; Language Acquisition; Bilingualism; Literacy; migration studies; immigrant communities; herit
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-319-98815-3
isbn_softcover978-3-030-07537-8
isbn_ebook978-3-319-98815-3
copyrightThe Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer Nature Switzerl
The information of publication is updating

書目名稱Longitudinal Interactional Histories影響因子(影響力)




書目名稱Longitudinal Interactional Histories影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Longitudinal Interactional Histories網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Longitudinal Interactional Histories網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Longitudinal Interactional Histories被引頻次




書目名稱Longitudinal Interactional Histories被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Longitudinal Interactional Histories年度引用




書目名稱Longitudinal Interactional Histories年度引用學(xué)科排名




書目名稱Longitudinal Interactional Histories讀者反饋




書目名稱Longitudinal Interactional Histories讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 1 人參與投票
 

0票 0.00%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0.00%

Better Implies Difficulty

 

1票 100.00%

Good and Satisfactory

 

0票 0.00%

Adverse Performance

 

0票 0.00%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 23:57:11 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 03:57:19 | 只看該作者
Developing Understandings Over Time and Across Contexts,attention to depth and complexity, use of breadth to connect macro/meso/micro contexts, and the incorporation of an ethnographic perspective. Data collection procedures are described, with attention to changes that occurred over the course of the study. This is followed by a description of data anal
地板
發(fā)表于 2025-3-22 08:15:40 | 只看該作者
,“To Make Something of Myself”: Interactional Histories in the Context of Remedial Institutional Pra and immigration policies. His increasingly tracked high school experiences that relabeled him an “English learner”—and increasingly limited opportunities to engage in meaningful classroom-based literacy events—built toward the turning point of his enrollment in community college. There, he encounte
5#
發(fā)表于 2025-3-22 12:13:40 | 只看該作者
6#
發(fā)表于 2025-3-22 16:26:24 | 只看該作者
,From “An Inspiration” to Not Knowing “The Basics”: Tensions Between Classroom Interactional Historiiteracy built toward a turning point in which he left high school with a GPA and other academic accomplishments and identities that marked him as a confident English user and competent writer. Diego’s turning point was his transition from secondary to postsecondary schooling, which led to very diffe
7#
發(fā)表于 2025-3-22 20:50:32 | 只看該作者
,Becoming a “Mexican Feminist”: Disciplinary Becoming Through Interactional Histories Across Communies undergraduate major. Her selection of this major—through which she came to self-identify as a Mexican feminist—is the turning point in her language and literacy journey. Literacy events preceding this choice demonstrate ways Fabiola used writing to initially explore her interest in feminism outsi
8#
發(fā)表于 2025-3-22 21:47:40 | 只看該作者
,Using Informal Bilingual Resources, “Jumping” and “Giving Double”: Interactional Histories Across Sross different settings over time. A social and academically successful young woman, Maria’s turning point was her decision to undertake religious training in a Latin-American-origin Catholic institute?after high school. Because of the more formal opportunities provided for bilingual and biliterate
9#
發(fā)表于 2025-3-23 04:00:45 | 只看該作者
Building Equitable Futures for Immigrant-Origin Multilingual Youth: Conclusions and Implications ofore turning to updates on youth themselves. A synthesis of youth’s cases is then presented to provide insights into the nature of language and literacy development over time for Mexican and other linguistically minoritized immigrant-origin youth. Relationships among macro-, meso-, and micro-level fa
10#
發(fā)表于 2025-3-23 06:38:29 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 02:30
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
岳西县| 新竹市| 格尔木市| 白银市| 米泉市| 涞水县| 靖江市| 那曲县| 博湖县| 侯马市| 和龙市| 邵武市| 交城县| 普兰店市| 福贡县| 合肥市| 闻喜县| 澎湖县| 平谷区| 岫岩| 宜丰县| 满洲里市| 获嘉县| 通化县| 义马市| 海原县| 珲春市| 团风县| 会宁县| 赤峰市| 穆棱市| 荆州市| 隆化县| 赣榆县| 沾化县| 普洱| 汉沽区| 铜鼓县| 安徽省| 合肥市| 嘉定区|