找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew; Ghil’ad Zuckermann Book 2003 Ghil’ad Zuckermann 2003 classification.creativity.

[復(fù)制鏈接]
查看: 22824|回復(fù): 41
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 18:08:17 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew
編輯Ghil’ad Zuckermann
視頻videohttp://file.papertrans.cn/581/580903/580903.mp4
叢書名稱Palgrave Studies in Language History and Language Change
圖書封面Titlebook: Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew;  Ghil’ad Zuckermann Book 2003 Ghil’ad Zuckermann 2003 classification.creativity.
描述Israeli Hebrew is a spoken language, ‘reinvented‘ over the last century. It has responded to the new social and technological demands of globalization with a vigorously developing multisourced lexicon, enriched by foreign language contact. In this detailed and rigorous study, the author provides a principled classification of neologisms, their semantic fields and the roles of source languages, along with a sociolinguistic study of the attitudes of ‘purists‘ and ordinary native speakers in the tension between linguistic creativity and the preservation of a distinct language identity.
出版日期Book 2003
關(guān)鍵詞classification; creativity; globalization; identity; Index; knowledge; language; language contact; Linguisti
版次1
doihttps://doi.org/10.1057/9781403938695
isbn_softcover978-1-349-51326-0
isbn_ebook978-1-4039-3869-5Series ISSN 2637-6814 Series E-ISSN 2634-5234
issn_series 2637-6814
copyrightGhil’ad Zuckermann 2003
The information of publication is updating

書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew影響因子(影響力)




書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew被引頻次




書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew年度引用




書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew年度引用學(xué)科排名




書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew讀者反饋




書目名稱Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 20:54:44 | 只看該作者
Statistical Analysis, I cannot be certain that they include all failed MSNs. This is simply because many of the failed MSNs never reached the literature or oral tradition. While my sources include obscure terminological books, dictionaries and literature, an important part of the statistical analysis in §7 still deals solely with successful MSNs.
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 02:02:54 | 只看該作者
https://doi.org/10.1057/9781403938695classification; creativity; globalization; identity; Index; knowledge; language; language contact; Linguisti
地板
發(fā)表于 2025-3-22 07:49:39 | 只看該作者
5#
發(fā)表于 2025-3-22 10:28:08 | 只看該作者
Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew978-1-4039-3869-5Series ISSN 2637-6814 Series E-ISSN 2634-5234
6#
發(fā)表于 2025-3-22 13:15:32 | 只看該作者
7#
發(fā)表于 2025-3-22 17:33:39 | 只看該作者
Introduction,On 27 April 1890 the Hebrew newspaper . published in Warsaw, carried an article entitled . . ‘One step forwards — to expand the Language of Eber (Hebrew)’. The author, Chaim Leib Hazan, from Hrodna, wrote:
8#
發(fā)表于 2025-3-22 23:08:16 | 只看該作者
New Perspectives on Lexical Enrichment,I use ‘borrowing’ in its wider sense — in contrast to ‘loanword’ (§1.2.1).. Haugen (1950) presented a complex typology of lexical borrowing (cf. Appel and Muysken 1987: 164) and imposed order on earlier confusing terminology. However, his treatment has two main shortcomings with regard to PSM: omission and inappropriate categorization.
9#
發(fā)表于 2025-3-23 03:58:28 | 只看該作者
,Sociolinguistic Analysis: Attitudes Towards MSN in ‘Reinvented Languages’,MSN producers are vulnerable to attack from all directions. On the one hand, some ultra-prescriptive purists criticize them for contamination (see, for instance, Even-Odem 1950 in §4.2). On the other hand, many speakers would prefer to use the successful loanwords against which MSNs compete.
10#
發(fā)表于 2025-3-23 06:30:41 | 只看該作者
Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-5 07:06
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
盘锦市| 岳阳县| 获嘉县| 敦煌市| 周至县| 桂东县| 都昌县| 广水市| 龙川县| 句容市| 平原县| 五家渠市| 许昌县| 临洮县| 图木舒克市| 肥城市| 福贡县| 手游| 威信县| 乌鲁木齐县| 新平| 南华县| 珲春市| 江城| 额济纳旗| 苍溪县| 洪洞县| 郯城县| 新丰县| 澜沧| 房产| 灯塔市| 大洼县| 大连市| 孙吴县| 兖州市| 志丹县| 拉萨市| 甘孜县| 沙田区| 南华县|