找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Knowledge Sharing in the Integrated Enterprise; Interoperability Str Peter Bernus,Mark Fox Conference proceedings 2005 IFIP International F

[復(fù)制鏈接]
樓主: 平凡人
51#
發(fā)表于 2025-3-30 09:52:20 | 只看該作者
R. H. Westonls eine fertige, von Kursachsen übernommene Form eingeführt. Sie entsprach auch hier unzweifelhaft den Anschauungen der gro?en Mehrheit, aber in den leitenden Schichten, im Adel wie in dem h?heren Bürgerstande, dem st?dtischen Patriziat, traf sie zun?chst eher auf Abneigung als auf Zustimmung..) Ind
52#
發(fā)表于 2025-3-30 12:49:49 | 只看該作者
53#
發(fā)表于 2025-3-30 20:18:28 | 只看該作者
54#
發(fā)表于 2025-3-30 22:37:29 | 只看該作者
S. T. Ponis,E. Koronisondere Stellung ein, als sie seit ihrer Eroberung im J. 928 niemals wieder auf die Dauer der deutschen Herrschaft und Kultur verloren gegangen ist, w?hrend die weiter n?rdlich gelegenen L?nder zwischen Elbe und Oder i. J. 983 abfielen und erst im 12. Jahrhundert langsam wieder gewonnen wurden. Freil
55#
發(fā)表于 2025-3-31 02:02:26 | 只看該作者
Vincent Chapurlat,Jacky Montmain,Djamel GharbiGewordenen zu entfremden. Denn auf allen Gebieten wollte die ?Aufkl?rung“ von rein vernünftigen, aprioristischen, unbewiesenen und unbeweisbaren S?tzen aus Staat, Recht, Kirche, Schule, die Welt umgestalten, ohne Respekt vor verlebten Einrichtungen, aber auch ohne jedes Verst?ndnis für das historisc
56#
發(fā)表于 2025-3-31 05:08:47 | 只看該作者
Mark S. Fox,Jingwei Huang Str?mungen der Zeit erst im weiten Abstande zu folgen pflegt, zu ?ndern. Die Kirchen hatten sich müde gek?mpft, das leidenschaftliche Interesse an theologischen Streitfragen erlosch, und seitdem der Westf?lische Friede 1648 endlich auch den Reformierten die ihnen vor allen von den Lutheranern hartn
57#
發(fā)表于 2025-3-31 09:37:53 | 只看該作者
58#
發(fā)表于 2025-3-31 16:45:31 | 只看該作者
Standards in Enterprise Inter- and Intra-Organisational Integrationglobal environment. Such standards are concerned with the communication aspects of information and communication technology (ICT), like communication protocols as well as the syntax and semantics of the communication content. Communicating parties have to have the same understanding of the meaning o
59#
發(fā)表于 2025-3-31 21:02:26 | 只看該作者
60#
發(fā)表于 2025-3-31 22:33:13 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-5 10:28
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
舟山市| 贵溪市| 定远县| 富裕县| 泾阳县| 水城县| 崇信县| 宁国市| 北川| 彩票| 通辽市| 鄄城县| 宁南县| 庄河市| 西乌| 阿城市| 古田县| 新邵县| 中江县| 日喀则市| 衢州市| 鲁甸县| 维西| 察雅县| 尚义县| 嵊州市| 碌曲县| 农安县| 连州市| 津市市| 莎车县| 万山特区| 襄城县| 定远县| 彭山县| 西吉县| 云南省| 曲靖市| 额济纳旗| 铜鼓县| 甘孜县|