找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Kulturelle Vielfalt in Freiraum und Landschaft; Wahrnehmung, Partizi Susanne Kost,Constanze A. Petrow Book 2022 Springer Fachmedien Wiesbad

[復制鏈接]
樓主: 哪能仁慈
41#
發(fā)表于 2025-3-28 17:41:02 | 只看該作者
Vielfalt und Chancengleichheit – Freiraum als soziale Infrastruktur. Strategien für integrative Beteraum in Berlin ist. Ihren Projekten liegt der Anspruch einer hohen sozialen Leistungsf?higkeit von Freir?umen zugrunde. St?dtische Freir?ume werden als soziale Infrastruktur verstanden. Der Umgang mit ?Vielfalt‘ wurde in der Praxis der Freiraumplanung zu einem zentralen Gegenstand der Auseinanderset
42#
發(fā)表于 2025-3-28 20:03:46 | 只看該作者
43#
發(fā)表于 2025-3-29 02:56:06 | 只看該作者
44#
發(fā)表于 2025-3-29 05:13:46 | 只看該作者
xplores the complex and intricate relationships between the".Language education is a highly contested arenawithin any nation and one that arouses an array of sentiments and identityconflicts. What languages, or what varieties of a language, are to be taughtand learned, and how? By whom, for whom, fo
45#
發(fā)表于 2025-3-29 11:19:26 | 只看該作者
46#
發(fā)表于 2025-3-29 15:23:02 | 只看該作者
Constanze A. Petrow what varieties of a language, are to be taughtand learned, and how? By whom, for whom, for what purposes and in whatcontexts? Such questions concern not only policy makers but also teachers,parents, students, as well as businesspeople, politicians, and other socialactors. For Japan, a nation state
47#
發(fā)表于 2025-3-29 19:29:57 | 只看該作者
xplores the complex and intricate relationships between the".Language education is a highly contested arenawithin any nation and one that arouses an array of sentiments and identityconflicts. What languages, or what varieties of a language, are to be taughtand learned, and how? By whom, for whom, fo
48#
發(fā)表于 2025-3-29 21:27:19 | 只看該作者
Susanne Kostxplores the complex and intricate relationships between the".Language education is a highly contested arenawithin any nation and one that arouses an array of sentiments and identityconflicts. What languages, or what varieties of a language, are to be taughtand learned, and how? By whom, for whom, fo
49#
發(fā)表于 2025-3-30 03:19:06 | 只看該作者
Annemarie Bucher what varieties of a language, are to be taughtand learned, and how? By whom, for whom, for what purposes and in whatcontexts? Such questions concern not only policy makers but also teachers,parents, students, as well as businesspeople, politicians, and other socialactors. For Japan, a nation state
50#
發(fā)表于 2025-3-30 07:30:50 | 只看該作者
 關于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-6 21:47
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
巧家县| 涡阳县| 社旗县| 韩城市| 重庆市| 边坝县| 双辽市| 策勒县| 兴宁市| 平安县| 铁岭县| 沂源县| 汝州市| 忻城县| 武宣县| 文登市| 贵溪市| 寿阳县| 黄大仙区| 龙胜| 咸阳市| 北京市| 米林县| 东阿县| 同仁县| 隆回县| 吴江市| 新竹县| 射阳县| 隆子县| 临漳县| 普定县| 镇江市| 广水市| 福海县| 永年县| 隆尧县| 文成县| 长丰县| 绍兴县| 明光市|