找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Intercultural Collaboration; First International Toru Ishida,Susan R. Fussell,Piek T. J. M. Vossen Conference proceedings 2007 Springer-Ve

[復(fù)制鏈接]
查看: 26409|回復(fù): 68
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 19:50:01 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
書目名稱Intercultural Collaboration
副標(biāo)題First International
編輯Toru Ishida,Susan R. Fussell,Piek T. J. M. Vossen
視頻videohttp://file.papertrans.cn/471/470702/470702.mp4
叢書名稱Lecture Notes in Computer Science
圖書封面Titlebook: Intercultural Collaboration; First International  Toru Ishida,Susan R. Fussell,Piek T. J. M. Vossen Conference proceedings 2007 Springer-Ve
出版日期Conference proceedings 2007
關(guān)鍵詞HCI; Internet; avatar; collaboration tools; collaborative development; conceptual modeling; facial express
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-540-74000-1
isbn_softcover978-3-540-73999-9
isbn_ebook978-3-540-74000-1Series ISSN 0302-9743 Series E-ISSN 1611-3349
issn_series 0302-9743
copyrightSpringer-Verlag Berlin Heidelberg 2007
The information of publication is updating

書目名稱Intercultural Collaboration影響因子(影響力)




書目名稱Intercultural Collaboration影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Intercultural Collaboration網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Intercultural Collaboration網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Intercultural Collaboration被引頻次




書目名稱Intercultural Collaboration被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Intercultural Collaboration年度引用




書目名稱Intercultural Collaboration年度引用學(xué)科排名




書目名稱Intercultural Collaboration讀者反饋




書目名稱Intercultural Collaboration讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 21:59:57 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 03:31:13 | 只看該作者
Conceptual Framework of an Upper Ontology for Describing Linguistic Services develop an efficient language infrastructure on which a tailored linguistic service can be realized by combining existing general linguistic services and/or recently developed community-based language resources. The ontology will serve as a semantic foundation for the descriptions of the technical
地板
發(fā)表于 2025-3-22 06:57:57 | 只看該作者
Formal Ontology of ‘Cultures’ and ‘Ethnic Groups’ Based on Type Theory and Functional Programmingresented by data structures called ., ., and ., based on fine-grained lexical semantics [16,19]. As a result, we can not only specify the conceptualizations relating to each culture and ethnic group for knowledge sharing, but also we can define functions treating and transforming ., . and . by using
5#
發(fā)表于 2025-3-22 11:30:40 | 只看該作者
Capturing a Conceptual Model for Intercultural Collaboration in Copyright Management (A Domain Ontolge is important in order to facilitate cross-cultural interaction, learning and appreciation for worldwide resource-sharing. However it is difficult due to copyright knowledge representation nation-dependent. In this paper, starting from intention theory, the intention behind law is modeled, which c
6#
發(fā)表于 2025-3-22 14:35:03 | 只看該作者
The Lextype DB: A Web-Based Framework for Supporting Collaborative Multilingual Grammar and Treebankhe world. It is important for developers of the world-wide collaboration to . grasp and share the big picture of the grammar and treebank of each language and . understand commonalities of languages. Our framework, the Lextype DB, describes lexical types of the grammar and treebank. Lexical types ca
7#
發(fā)表于 2025-3-22 17:15:31 | 只看該作者
8#
發(fā)表于 2025-3-22 23:40:51 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 03:22:00 | 只看該作者
Multilingual Communication Support Using the Language Grids, morphological analyzers, and dictionaries specific to user communities. We developed the Language Grid as a language infrastructure on the Internet. The Language Grid enables user communities to combine two or more machine translators and their community dictionaries by workflows, and to easily c
10#
發(fā)表于 2025-3-23 08:46:42 | 只看該作者
Hanzi Griding platform in East Asia. In this paper, we propose a theoretical framework for the knowledge representation of Hanzi in the cross-cultural context. Our proposal is mainly based on two resources: Hantology and Generative Lexicon Theory. Hantology is a comprehensive Chinese character-based knowledge
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-5 22:49
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
长武县| 安仁县| 宕昌县| 河南省| 平乡县| 青铜峡市| 九江县| 南皮县| 温州市| 乐安县| 建瓯市| 临高县| 肥城市| 孟津县| 临漳县| 灵寿县| 精河县| 合江县| 微山县| 且末县| 海丰县| 杭锦后旗| 阳高县| 宾川县| 莲花县| 河池市| 深泽县| 铁力市| 恩平市| 莎车县| 普陀区| 即墨市| 长沙县| 富宁县| 东海县| 尉氏县| 调兵山市| 怀集县| 麻城市| 玉林市| 富顺县|