找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: ;

[復(fù)制鏈接]
查看: 26901|回復(fù): 64
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 19:57:39 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
書目名稱Great Expectations
編輯Charles Dickens,R. D. McMaster
視頻videohttp://file.papertrans.cn/389/388289/388289.mp4
圖書封面Titlebook: ;
出版日期Textbook 1965Latest edition
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-1-349-81691-0
The information of publication is updating

書目名稱Great Expectations影響因子(影響力)




書目名稱Great Expectations影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Great Expectations網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Great Expectations網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Great Expectations被引頻次




書目名稱Great Expectations被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Great Expectations年度引用




書目名稱Great Expectations年度引用學(xué)科排名




書目名稱Great Expectations讀者反饋




書目名稱Great Expectations讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 1 人參與投票
 

0票 0.00%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0.00%

Better Implies Difficulty

 

0票 0.00%

Good and Satisfactory

 

0票 0.00%

Adverse Performance

 

1票 100.00%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 21:05:12 | 只看該作者
Chapter 12y trousers, and I tried to wash out that evidence of my guilt in the dead of night. I had cut my knuckles against the pale young gentleman’s teeth, and I twisted my imagination into a thousand tangles as I devised incredible ways of accounting for that damnatory circumstance when I should be haled b
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 02:58:11 | 只看該作者
Chapter 2he had brought me up “by hand.”. Having at that time to find out for myself what the expression meant, and knowing her to have a hard and heavy hand, and to be much in the habit of laying it upon her husband as well as upon me, I supposed that Joe Gargery and I were both brought up by hand.
地板
發(fā)表于 2025-3-22 06:19:05 | 只看該作者
Chapter 3 and using the window for a pocket-handkerchief. Now I saw the damp lying on the bare hedges and spare grass, like a coarser sort of spiders’ webs, hanging itself from twig to twig and blade to blade. On every rail and gate, wet lay clammy, and the marsh-mist was so thick that the wooden finger on t
5#
發(fā)表于 2025-3-22 11:32:25 | 只看該作者
6#
發(fā)表于 2025-3-22 13:48:22 | 只看該作者
Chapter 7en of their simple meaning was not very correct, for I read “Wife of the Above” as a complimentary reference to my father’s exaltation to a better world; and if any one of my deceased relations had been referred to as “Below,” I have no doubt I should have formed the worst opinions of that member of
7#
發(fā)表于 2025-3-22 17:02:06 | 只看該作者
8#
發(fā)表于 2025-3-22 23:02:41 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 03:13:46 | 只看該作者
Chapter 10 Biddy everything she knew. In pursuance of this luminous conception, I mentioned to Biddy when I went to Mr. Wopsle’s great-aunt’s at night that I had a particular reason for wishing to get on in life, and that I should feel very much obliged to her if she would impart all her learning to me. Biddy
10#
發(fā)表于 2025-3-23 05:32:52 | 只看該作者
Chapter 11had done before, and again preceded me into the dark passage where her candle stood. She took no notice of me until she had the candle in her hand, when she looked over her shoulder, superciliously saying, “You are to come this way to-day,” and took me to quite another part of the house.
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-13 18:55
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
太谷县| 屏东县| 西贡区| 凤阳县| 集贤县| 五指山市| 泽州县| 鸡东县| 古交市| 吉木乃县| 凌云县| 金平| 陆川县| 鄢陵县| 霍邱县| 澄城县| 都匀市| 蒙自县| 怀来县| 中超| 松滋市| 澄城县| 阿勒泰市| 泉州市| 时尚| 大庆市| 宜兰县| 双鸭山市| 商水县| 道真| 阿拉尔市| 东兴市| 神池县| 城市| 泽库县| 赞皇县| 鹿邑县| 雷波县| 庆城县| 碌曲县| 察哈|