找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: ;

[復(fù)制鏈接]
樓主: 密度
11#
發(fā)表于 2025-3-23 10:11:15 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 14:19:35 | 只看該作者
,Gestalt und Lage r?umlicher Objekte: Semantische Struktur und kontextuelle Interpretation von Dimenematisierten Annahmen über die Modularit?t des Sprachverhaltens vorzustellen, den Modellrahmen zu erl?utern und dabei die methodischen Leitlinien einer kognitiv orientierten Linguistik erkennbar zu machen.
13#
發(fā)表于 2025-3-23 20:54:42 | 只看該作者
,Gekreuzte und geschachtelte Abh?ngigkeiten im Deutschen und Niederl?ndischen: Eine psycholinguistis Argumenten erlaubt sind. W?hrend das Niederl?ndische gekreuzte Abh?ngigkeiten bevorzugt, zieht das Deutsche geschachtelte vor. Diese Studie erforscht Konsequenzen dieser Unterschiede für die psycholinguistische Verarbeitungskomplexit?t von S?tzen, die entweder gekreuzte oder geschachtelte Anordnung
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:03:46 | 只看該作者
,Das ist wirklich ein dickes Stück: überlegungen zu einem Sprachproduktionsmodell,guistischen Daten den Vorteil, da? sie nicht aus Verarbeitungsaufgaben stammt, die von allt?glichen Kommunikationssituationen sehr entfernt sind, und da? sie — zumindest gelegentlich — objektsprachliches und metasprachliches Verhalten vereint (letzteres tritt bei Korrekturen oder posthoc-Berichten ü
15#
發(fā)表于 2025-3-24 06:01:43 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:42:04 | 只看該作者
Form und Funktion von Kasus bei Agrammatismus,genauer zu charakterisieren. Wie wir zeigen werden, haben solche Charakterisierungen weitreichende Konsequenzen, u.a. für das Verst?ndnis eines normalen, d.h. nicht gest?rten, Sprachverarbeitungssystems. Andererseits versuchen wir zu zeigen, welche Konsequenzen sich aus unserer Interpretation aphasi
17#
發(fā)表于 2025-3-24 13:43:07 | 只看該作者
,Gestalt und Lage r?umlicher Objekte: Semantische Struktur und kontextuelle Interpretation von Dimen (Berlin, AdW der DDR). Die Darstellung konzentriert sich auf die unter dem Aspekt der Dimensionsauszeichnung zu spezifizierenden Bedingungen der semantischen Interpretation der deutschen Dimensionsajektive (ausführlicher in Lang, 1987) und versucht, in dem so bestimmten Ausschnitt die im Projekt th
18#
發(fā)表于 2025-3-24 16:55:06 | 只看該作者
19#
發(fā)表于 2025-3-24 19:29:41 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-24 23:57:42 | 只看該作者
Sleep Disorders and Sleep Concerns,nominal- und Reflexivinterpretation sowie der Interpretation des fehlenden Subjekts bei satzwertigen Infinitiven. Zum anderen und haupts?chlich interessiert uns aber die M?glichkeit einer Antwort auf eine vieldiskutierte aber empirisch unzureichend geprüfte theoretische Debatte zum Spracherwerb, ein
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-14 05:17
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
民勤县| 辉县市| 乐业县| 财经| 浪卡子县| 拉孜县| 历史| 三江| 定兴县| 阿巴嘎旗| 铜山县| 瑞丽市| 江门市| 辽阳县| 福清市| 枞阳县| 土默特右旗| 玛沁县| 汕尾市| 香河县| 丰城市| 罗源县| 玉溪市| 辽源市| 中牟县| 黔东| 卢龙县| 通山县| 崇信县| 镇巴县| 元氏县| 凤山市| 阳西县| 龙山县| 扶绥县| 道孚县| 永善县| 祥云县| 海南省| 海南省| 禹州市|