找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: English Language Poets in University College Cork, 1970–1980; Clíona Ní Ríordáin Book 2020 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s)

[復(fù)制鏈接]
查看: 49671|回復(fù): 38
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 20:05:13 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980
編輯Clíona Ní Ríordáin
視頻videohttp://file.papertrans.cn/312/311149/311149.mp4
概述Features a preface by Eiléan Ní Chuilleanáin, the current Ireland Professor of Poetry.Includes excerpts from interviews with the poets as well as archival materials.Represents the first study of the p
圖書(shū)封面Titlebook: English Language Poets in University College Cork, 1970–1980;  Clíona Ní Ríordáin Book 2020 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s)
描述This book looks at a cohort of poets who studied at University College Cork during the 1970s and early 1980s. Based on extensive interviews and archival work, the book examines the notion that the poets form a “generation” in sociological terms. It proposes an analysis of the work of the poets, studying the thematics and preoccupations that shape their oeuvre. Among the poets that figure in the book are Greg Delanty, Theo Dorgan, Seán Dunne, Gerry Murphy, Thomas McCarthy, Gregory O’Donoghue, and Maurice Riordan. The volume is prefaced by Eiléan Ní Chuilleanáin.
出版日期Book 2020
關(guān)鍵詞University College Cork; Seán Dunne; Thomas McCarthy; Greg Delanty; Maurice Riordan; Gerry Murphy; Gregory
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-030-38573-6
isbn_softcover978-3-030-38575-0
isbn_ebook978-3-030-38573-6
copyrightThe Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerl
The information of publication is updating

書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980影響因子(影響力)




書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980影響因子(影響力)學(xué)科排名




書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度




書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度學(xué)科排名




書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980被引頻次




書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980被引頻次學(xué)科排名




書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980年度引用




書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980年度引用學(xué)科排名




書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980讀者反饋




書(shū)目名稱English Language Poets in University College Cork, 1970–1980讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒(méi)有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 22:46:22 | 只看該作者
A Terrace of Generations,heo Dorgan, Sean Dunne, Gerry Murphy, Thomas McCarthy, Gregory O’Donoghue, Maurice Riordan and discusses their . in Bourdieusian terms. The various venues for the practice of poetry in the Cork of 1970s are evoked, and attention is paid to student publications, notably in the journal .. Continuing c
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 03:27:37 | 只看該作者
地板
發(fā)表于 2025-3-22 08:22:22 | 只看該作者
Journeys to the Past: Identities, Histories, and Myth,on the level of personal myth others on the level of provincial identity. It explores the way in which these poets and their immediate forerunners inscribed the place of the city of Cork into their poetry, highlighting the central influence of the poet Patrick Galvin on the generation under study.
5#
發(fā)表于 2025-3-22 11:24:32 | 只看該作者
6#
發(fā)表于 2025-3-22 16:38:06 | 只看該作者
ll as archival materials.Represents the first study of the pThis book looks at a cohort of poets who studied at University College Cork during the 1970s and early 1980s. Based on extensive interviews and archival work, the book examines the notion that the poets form a “generation” in sociological t
7#
發(fā)表于 2025-3-22 19:37:18 | 只看該作者
8#
發(fā)表于 2025-3-22 23:02:30 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 01:49:01 | 只看該作者
The Brindled Cats: Language and Translation, to the notion of self-translation, both real and imagined. The influence of John Montague in bringing European poets to Cork is studied. The Russian influence on the poets notably Seán Dunne is studied. The cohesive role of the Cork Translation Project 2005 is also examined.
10#
發(fā)表于 2025-3-23 08:41:01 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 12:45
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
无锡市| 霍州市| 洛隆县| 和田市| 阿鲁科尔沁旗| 洮南市| 航空| 永宁县| 兰西县| 安泽县| 长丰县| 武鸣县| 横山县| 惠来县| 阿荣旗| 蒙山县| 兴义市| 繁峙县| 沈丘县| 左贡县| 富蕴县| 突泉县| 霍山县| 宁城县| 东丰县| 铁岭市| 二连浩特市| 丽水市| 镇巴县| 龙州县| 凤城市| 五家渠市| 玉屏| 蒙山县| 巨鹿县| 政和县| 普兰县| 邮箱| 尤溪县| 新营市| 锡林郭勒盟|