找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers; Ein kompletter Proje Sharon Heidenreich Textbook 2

[復制鏈接]
查看: 31487|回復: 61
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 18:49:16 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers
副標題Ein kompletter Proje
編輯Sharon Heidenreich
視頻videohttp://file.papertrans.cn/312/311090/311090.mp4
概述Das einzige Sprachlehrbuch, das Englisch im Kontext eines Bauprojekts vermittelt.Eignet sich sowohl zum Selbststudium als auch als Lehrwerk für den Sprachunterricht an Hochschulen.Mit E-Learning Modul
圖書封面Titlebook: Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers; Ein kompletter Proje Sharon Heidenreich Textbook 2
描述.Dieses Sprach-Lehrbuch wurde speziell für Architekten und Bauingenieure entwickelt, um sie zu bef?higen bei der Kommunikation auf Englisch in der Berufspraxis mit fachlicher Kompetenz zu überzeugen.. Das Buch folgt den einzelnen Planungs- und Ausführungsphasen und erm?glicht somit auch ein schnelles und gezieltes Nachschlagen w?hrend eines laufenden Bauprojektes. Die 6. Auflage wurde überarbeitet und um die beiden Kapitel Stadtplanung und Geb?udebetrieb/Instandhaltung erg?nzt.?. In Kooperation mit der Gesellschaft für Weiterbildung im Bauwesen(GeWeB) steht den Kunden des Buches zur Vertiefung der Lerninhalte ein kostenfreies E-Learning Modul mit 15 übungen zum H?rverstehen sowie weiteren Aufgaben zu Grammatik und Fachvokabular zur Verfügung.. QR Codes im Buch erm?glichen jetzt au?erdem einen direkten Zugriff auf die H?rverstehens-übungen an den passenden Stellen..Nach dem Gemeinsamen europ?ischen Referenzrahmen (GER) für Sprachen entspricht das Lehrwerk einem Niveau von B2/C1.?.
出版日期Textbook 20196th edition
關(guān)鍵詞Ausland; Auslandsbau; Bewerbung; Englischlernen; Englischtraining; Fachenglisch; Gesch?ftsbriefe; Redewendu
版次6
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-658-26052-1
isbn_ebook978-3-658-26052-1
copyrightSpringer Fachmedien Wiesbaden GmbH, ein Teil von Springer Nature 2019
The information of publication is updating

書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers影響因子(影響力)




書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers影響因子(影響力)學科排名




書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers網(wǎng)絡公開度




書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers網(wǎng)絡公開度學科排名




書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers被引頻次




書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers被引頻次學科排名




書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers年度引用




書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers年度引用學科排名




書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers讀者反饋




書目名稱Englisch für Architekten und Bauingenieure - English for Architects and Civil Engineers讀者反饋學科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 23:56:38 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 02:46:17 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-349-17258-0 applied to lots of things, often simply because it sounds good. What it really means in human terms ismeeting today s needs without compromising the ability of future generations to meet their needs . This definition suggests that we are ., not owners, of resources and should be responsible for the longterm effects of our decisions and actions.
地板
發(fā)表于 2025-3-22 04:45:25 | 只看該作者
5#
發(fā)表于 2025-3-22 12:37:33 | 只看該作者
6#
發(fā)表于 2025-3-22 14:51:11 | 只看該作者
Project Basics,e, it generates approximately 12 per cent of the . and employs about 8 per cent of the .. The building industry is regarded as the . of economic growth, and periods of prosperity are usually associated with high levels of construction activity. Unfortunately the opposite applies in periods of recession.
7#
發(fā)表于 2025-3-22 20:52:31 | 只看該作者
Sustainability, applied to lots of things, often simply because it sounds good. What it really means in human terms ismeeting today s needs without compromising the ability of future generations to meet their needs . This definition suggests that we are ., not owners, of resources and should be responsible for the longterm effects of our decisions and actions.
8#
發(fā)表于 2025-3-22 22:08:56 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 05:04:47 | 只看該作者
10#
發(fā)表于 2025-3-23 09:17:17 | 只看該作者
Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH, ein Teil von Springer Nature 2019
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-10 02:49
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
龙川县| 襄汾县| 鄱阳县| 陆川县| 安宁市| 定安县| 平塘县| 都安| 黄冈市| 茂名市| 原阳县| 社旗县| 会昌县| 新民市| 凉城县| 吉木乃县| 栾城县| 乌鲁木齐市| 巴塘县| 桐梓县| 莱州市| 交口县| 慈利县| 邢台县| 同江市| 海晏县| 永安市| 保山市| 大连市| 新巴尔虎右旗| 射洪县| 大厂| 本溪市| 静安区| 宝丰县| 盖州市| 射阳县| 汝阳县| 灵丘县| 大安市| 邳州市|