找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds; Sylke Stern Book 19971st edition Cen

[復(fù)制鏈接]
查看: 48779|回復(fù): 37
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 19:02:25 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds
編輯Sylke Stern
視頻videohttp://file.papertrans.cn/304/303739/303739.mp4
叢書(shū)名稱Reihe Sprach- und Literaturwissenschaft
圖書(shū)封面Titlebook: Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds;  Sylke Stern Book 19971st edition Cen
出版日期Book 19971st edition
關(guān)鍵詞literary diction
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-86226-388-2
isbn_softcover978-3-89085-959-0
isbn_ebook978-3-86226-388-2Series ISSN 0177-2821
issn_series 0177-2821
copyrightCentaurus Verlag & Media UG 1997
The information of publication is updating

書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds影響因子(影響力)




書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds影響因子(影響力)學(xué)科排名




書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度




書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度學(xué)科排名




書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds被引頻次




書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds被引頻次學(xué)科排名




書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds年度引用




書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds年度引用學(xué)科排名




書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds讀者反饋




書(shū)目名稱Einfluss des kulturellen Vorwissens auf die Rezeption von literarischen Texten in Deutsch als Fremds讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 1 人參與投票
 

0票 0.00%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0.00%

Better Implies Difficulty

 

1票 100.00%

Good and Satisfactory

 

0票 0.00%

Adverse Performance

 

0票 0.00%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒(méi)有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 23:58:20 | 只看該作者
Lesen in der Muttersprache,kmale die einzigen direkt beobachtbaren Komponenten des Leseprozesses. Cattell stellte 1885 und 1886 Versuche darüber an, wieviel Zeit für die Wahrnehmung von Buchstaben, W?rtern und S?tzen ben?tigt wird. Erdmann und Dodge (1897) best?tigten das Ergebnis Cattells, da? das Auge die Textzeile nicht in
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 00:48:01 | 只看該作者
,Texte, Analysen, Frageb?gen, die Auswertung der Rezeptionen zu liefern. Jurij M. Lotmans Textbeschreibungsmodell (Lotman 1989) bietet mit seiner nach semantischen Textdimensionen vorgenommenen Gliederung ein praktikables Gerüst für den Aufbau der Frageb?gen. Die Fragen wurden jeweils so formuliert, da? sie die Rezeption der ei
地板
發(fā)表于 2025-3-22 07:11:17 | 只看該作者
5#
發(fā)表于 2025-3-22 09:58:15 | 只看該作者
Karsten Kilian,Ralf T. Kreutzern Sprache” (PNDS) abgelegt haben. Beide Abschlüsse berechtigen zur Aufnahme eines Studiums an einer deutschen Hochschule oder Universit?t. Die Untersuchung bezieht sich also auf den gesteuerten Fremdsprachenerwerb. Um die Zielgruppe noch weiter einzuschr?nken, sollten sich die Untersuchungen auf Gru
6#
發(fā)表于 2025-3-22 14:54:40 | 只看該作者
7#
發(fā)表于 2025-3-22 17:16:02 | 只看該作者
8#
發(fā)表于 2025-3-22 21:19:29 | 只看該作者
,Texte, Analysen, Frageb?gen,lten. Lotmans Modell erm?glicht meiner Ansicht nach konkrete Aussagen darüber, in welchen Textdimensionen die jeweiligen Einzelrezeptionen vom Text abweichen bzw. bei welchen Dimensionen es zu Unterschieden -z.B. zwischen Gruppen mit kultureller Vorstrukturierung und Gruppen ohne kulturelle Vorstruk
9#
發(fā)表于 2025-3-23 03:51:40 | 只看該作者
Reihe Sprach- und Literaturwissenschafthttp://image.papertrans.cn/e/image/303739.jpg
10#
發(fā)表于 2025-3-23 05:51:08 | 只看該作者
Karsten Kilian,Ralf T. Kreutzerr Prosa. Es geht hierbei haupts?chlich um die Bestimmung des Einflusses, den das kulturelle -nichtsprachliche- Vorwissen auf die Textrezeption ausübt. Untersucht werden soll, auf welche Textdimensionen sich der Einflu? des Vorwissens konzentriert, wie sich das Vorwissen zu einem konkreten Text erfas
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-21 14:37
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
哈巴河县| 梅州市| 菏泽市| 玉环县| 塔河县| 武冈市| 滨州市| 九龙城区| 闸北区| 衢州市| 虹口区| 平湖市| 新民市| 铜川市| 定安县| 彩票| 宁夏| 平阳县| 高陵县| 宜州市| 冷水江市| 云龙县| 巴青县| 巧家县| 城口县| 沙田区| 崇仁县| 呈贡县| 登封市| 呼图壁县| 集贤县| 杭州市| 新兴县| 博爱县| 同仁县| 锡林浩特市| 晴隆县| 会理县| 永川市| 大安市| 资溪县|