找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

ESCI期刊Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 2024/2025影響因子:1.194 (TRANSL TRANSL MULT C) (2352-1805).

[復(fù)制鏈接]
樓主: 使無(wú)罪
11#
發(fā)表于 2025-3-23 12:40:12 | 只看該作者
Submitted on: 14 November 2006. Revised on: 29 November 2006. Accepted on: 04 December 2006. NULL
12#
發(fā)表于 2025-3-23 14:11:53 | 只看該作者
Submitted on: 23 November 2013. Revised on: 03 January 2014. Accepted on: 08 January 2014. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts
13#
發(fā)表于 2025-3-23 20:08:07 | 只看該作者
14#
發(fā)表于 2025-3-24 00:02:02 | 只看該作者
Submitted on: 04 March 2015. Revised on: 17 March 2015. Accepted on: 27 March 2015. NULL
15#
發(fā)表于 2025-3-24 02:21:04 | 只看該作者
Submitted on: 03 April 2017. Revised on: 17 April 2017. Accepted on: 04 May 2017. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts
16#
發(fā)表于 2025-3-24 06:34:10 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 11:59:56 | 只看該作者
Submitted on: 11 October 2008. Revised on: 10 November 2008. Accepted on: 03 December 2008. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts
18#
發(fā)表于 2025-3-24 17:34:29 | 只看該作者
19#
發(fā)表于 2025-3-24 19:43:30 | 只看該作者
Submitted on: 29 July 2006. Revised on: 15 August 2006. Accepted on: 10 September 2006. NULL
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:36:12 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-5 00:15
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
吴旗县| 青州市| 铜陵市| 济阳县| 南靖县| 太保市| 印江| 龙陵县| 孟村| 曲阜市| 龙里县| 胶州市| 青川县| 绩溪县| 资溪县| 拉孜县| 祁门县| 灵璧县| 大余县| 喜德县| 巴彦县| 枣阳市| 拉孜县| 喀喇| 丰宁| 乐东| 沂水县| 凤山市| 三江| 虹口区| 方城县| 景洪市| 五台县| 梁山县| 封丘县| 南乐县| 海门市| 揭阳市| 波密县| 开封市| 株洲市|