找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Die ?rztliche Aufkl?rung fremdsprachiger Patienten – Vertrags- und Deliktshaftung; Eine Analyse des int Tim Erbst??er Book 2022 Der/die Her

[復(fù)制鏈接]
樓主: 從未迷惑
11#
發(fā)表于 2025-3-23 13:36:07 | 只看該作者
Fallkontrastierung und Theoriebildung,zu begeben. Auch dauerhaft in Deutschland lebende Personen sind nicht zwingend der deutschen Sprache m?chtig und k?nnen bei einer Behandlung darauf angewiesen sein, dass die Aufkl?rung in einer anderen Sprache als Deutsch erfolgt.
12#
發(fā)表于 2025-3-23 13:54:40 | 只看該作者
13#
發(fā)表于 2025-3-23 18:17:42 | 只看該作者
14#
發(fā)表于 2025-3-24 00:07:01 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 04:09:15 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 07:03:08 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 12:41:11 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 16:06:34 | 只看該作者
Book 2022 eingehend analysiert, im Anschluss daran wird die Aufkl?rungspflicht des Arztes nach deutschem Recht dargestellt. Im Mittelpunkt der Untersuchung steht das Zusammenspiel von vertraglicher und au?ervertraglicher Haftung sowohl im internationalen Privatrecht als auch im deutschen materiellen Recht. .
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:32:35 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 02:56:43 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 02:02
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
遂川县| 宁安市| 贡山| 卢氏县| 静宁县| 青冈县| 南和县| 富顺县| 南江县| 芮城县| 辉南县| 柯坪县| 巴南区| 莱阳市| 沾化县| 扬州市| 乌拉特后旗| 中方县| 永修县| 翼城县| 阿鲁科尔沁旗| 额尔古纳市| 黔西县| 平南县| 醴陵市| 佛教| 崇文区| 绥棱县| 武安市| 承德县| 青铜峡市| 枣强县| 兴和县| 大兴区| 开封县| 临安市| 汝城县| 遂宁市| 信丰县| 河北区| 论坛|