找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Degrees of Affinity; Studies in Comparati Zuoliang Wang Book 2015 Foreign Language Teaching and Research Publishing Co., Ltd and Springer-

[復制鏈接]
樓主: cerebral
41#
發(fā)表于 2025-3-28 17:57:26 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-658-29594-3Translation has played a vital role in China. One need only mention two past instances of tremendous impact, namely, the translation of Buddhist scriptures in ancient China and that of the basic books of Capitalism and Marxism in the early years of the twentieth century. Both changed China’s history.
42#
發(fā)表于 2025-3-28 19:00:16 | 只看該作者
43#
發(fā)表于 2025-3-29 01:20:57 | 只看該作者
44#
發(fā)表于 2025-3-29 04:39:17 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-322-89646-9This is an interview, in which Professor Wang talks about his experience in translating James Joyce, Robert Burns and some other authors.
45#
發(fā)表于 2025-3-29 08:14:55 | 只看該作者
46#
發(fā)表于 2025-3-29 14:35:35 | 只看該作者
Across Literatures: The Translation Boom in China,Translation has played a vital role in China. One need only mention two past instances of tremendous impact, namely, the translation of Buddhist scriptures in ancient China and that of the basic books of Capitalism and Marxism in the early years of the twentieth century. Both changed China’s history.
47#
發(fā)表于 2025-3-29 18:47:39 | 只看該作者
Two Early Translators,There had been a spate of translations of Western works, mostly thrillers and romances, running high in the book market of Shanghai in the 1880s, but the literati took little notice. Their interest was only aroused when two men of their own breed came on the scene.
48#
發(fā)表于 2025-3-29 23:19:29 | 只看該作者
49#
發(fā)表于 2025-3-30 01:48:56 | 只看該作者
50#
發(fā)表于 2025-3-30 04:33:37 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-662-45475-6Literary History; Lu Xun and Western Literature; Modernist Poetry; Shakespearean Moment in China; Verse
 關于派博傳思  派博傳思旗下網站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網 吾愛論文網 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網安備110108008328) GMT+8, 2025-10-23 17:45
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
六安市| 中方县| 南宁市| 瑞昌市| 轮台县| 关岭| 凭祥市| 佛学| 锦州市| 武陟县| 望谟县| 平湖市| 玉环县| 鱼台县| 许昌县| 交口县| 大城县| 宜川县| 福州市| 瓦房店市| 万山特区| 庆云县| 同仁县| 武陟县| 屯留县| 通河县| 南华县| 鄂伦春自治旗| 西藏| 临湘市| 左云县| 农安县| 白城市| 蓝山县| 赤水市| 崇信县| 手机| 伊金霍洛旗| 齐齐哈尔市| 开化县| 高尔夫|