找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Das Zitat in der Erz?hlkunst; Herman Meyer Book 1961 Springer-Verlag GmbH Deutschland 1961

[復(fù)制鏈接]
樓主: 小天使
11#
發(fā)表于 2025-3-23 13:10:59 | 只看該作者
The Clinical Pharmacology of Endocrine Drugsdieses Typus in unserem Jahrhundert ist. Die eigentümliche Gr??e seines Dichtertums besteht nicht zuletzt darin, da? er als Neuerer zugleich ein Bewahrer ist, der verantwortungsvolle Verwalter eines m?chtigen geistigen Erbes, das die Grundlage abgibt, auf der seine eigene Dichtung weiterbaut. Dies g
12#
發(fā)表于 2025-3-23 17:19:56 | 只看該作者
http://image.papertrans.cn/d/image/262134.jpg
13#
發(fā)表于 2025-3-23 18:08:44 | 只看該作者
14#
發(fā)表于 2025-3-23 23:31:43 | 只看該作者
Einleitungt eine mehrfache. Der methodische Ansatz ist strukturanalytisch: es soll der Frage nachgegangen werden, was das literarische Zitat im neuzeitlichen Roman — das hei?t: jeweils im einzelnen der zu behandelnden Romane — als Strukturelement bedeutet und leistet. Dabei wollen wir unter Struktur die das j
15#
發(fā)表于 2025-3-24 03:07:36 | 只看該作者
Gargantua und Pantagruelmutet wie kein anderes aus jenem Jahrhundert sonst, so kann die Antwort nur lauten: durch seine strotzende Lebensfülle und durch die Spontaneit?t seiner erstaunlichen Sprachgewalt. Ein solches Urteil ist in seiner Allgemeinheit sicher richtig. Aber bei dem fast überw?ltigenden Eindruck der Lebensunm
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:48:37 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 13:16:22 | 只看該作者
Tristram Shandyger verwirrend als die ?opinions“ des gentleman Tristram selber ist die bunte Vielzahl der Meinungen . diesen Roman. Ist ?Tristram Shandy? wirklich ein Roman? Das eben ist die Frage, der man seit seinem Erscheinen bis auf heute immer wieder mit zagender Ratlosigkeit gegenübergestanden hat. W?hrend e
18#
發(fā)表于 2025-3-24 15:42:05 | 只看該作者
?Der goldene Spiegel? und ?Die Geschichte des weisen Danischmend?len Rückst?ndigkeit emporringt und europ?ischer Gültigkeit entgegenstrebt. Es ist bekannt, wie sehr sie dabei anfangs beim Ausland in die Schule gegangen ist und wie stark namentlich die franz?sische und die englische Erz?hlkunst befruchtend auf sie eingewirkt haben. Es ist nicht unsere Absicht, ein
19#
發(fā)表于 2025-3-24 19:46:43 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:35:43 | 只看該作者
Münchhausenndelt, wie Du aus dem Titel vielleicht ahnest, den Segen und Unsegen des Nachgeborenseins. Unsere Zeit, die sich auf den Schultern der Mühe und des Flei?es unserer Altvordern erhebt, krankt an einem gewissen geistigen überflusse. Die Erbschaft ihres Erwerbes liegt zu leichtem Antritte uns bereit, in
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-8 01:28
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
南涧| 丰台区| 邯郸县| 东光县| 德令哈市| 张北县| 筠连县| 遂川县| 花莲市| 绩溪县| 竹山县| 海口市| 普格县| 忻州市| 玉山县| 鱼台县| 南召县| 广德县| 浦东新区| 鹤岗市| 崇礼县| 荣昌县| 金乡县| 保定市| 永仁县| 紫阳县| 西充县| 沅陵县| 左云县| 武汉市| 麟游县| 许昌市| 曲沃县| 当涂县| 贡嘎县| 句容市| 弥渡县| 三原县| 辛集市| 颍上县| 英德市|