找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Current Research in Bilingualism and Bilingual Education; Piotr Romanowski,Ma?gorzata Jedynak Book 2018 Springer Nature Switzerland AG 201

[復(fù)制鏈接]
樓主: Taft
11#
發(fā)表于 2025-3-23 11:53:11 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 14:13:04 | 只看該作者
13#
發(fā)表于 2025-3-23 21:33:58 | 只看該作者
,Geliperm als Tr?ger für Lokaltherapeutika,ish within a multilingual context. By means of a study conducted at a primary school in Malta, this article discusses the beliefs and experiences of a group of teachers adapting to a new classroom reality. It shows how they endeavoured to surmount a number of difficulties with minimal support from o
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:29:47 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 04:06:31 | 只看該作者
Richard Wagners Wesendonck-Lieder,often diminished to their student status of “English Language Learner” (ELL). Not only does this ELL designation assume a one-size-fits-all approach to education for and understanding of bilingual children, but the label itself implores a deficit perspective which neither captures nor values bilingu
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:21:03 | 只看該作者
Wie normal ist die Normalfamilie?ners (e.g. explicit correction, recasting, etc.). The type of strategies and feedback used have traditionally been based on reaching a native speaker standard. However, this poses a problem for heritage language education (HLE), as heritage languages have their own linguistic structures which are sy
17#
發(fā)表于 2025-3-24 13:37:12 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 15:49:03 | 只看該作者
Sozialistische Plan-Markt-Koppelungen,rom an unknown into a known foreign language. In: Cenoz J, Hufeisen B, Jessner U (eds) The multilingual lexicon. Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, pp 87–102, 2006; Jessner. Linguistic awareness in multilinguals: English as a third language. Edinburgh University Press, Edinburgh, 2006; Rauch et
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:24:15 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 00:44:09 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-642-71863-2e FFL context. The corpus analysis takes into account the structural manifestation of language juxtaposition. Interviews with the two teachers involved in the sampling exercise provide participants’ feedback on the analysis results. These results endorse literature attesting that L1 use in FL classr
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-12 04:16
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
通榆县| 长岛县| 靖远县| 阳朔县| 佛教| 富裕县| 集贤县| 杭锦后旗| 永福县| 哈密市| 海南省| 台中市| 南投市| 鄱阳县| 红河县| 灵武市| 逊克县| 余江县| 双城市| 柳林县| 柳江县| 廊坊市| 永川市| 晋中市| 绍兴县| 合阳县| 天水市| 宽城| 公安县| 武夷山市| 凤山县| 渝北区| 延寿县| 榆社县| 闽侯县| 阿合奇县| 工布江达县| 长兴县| 邓州市| 天门市| 靖安县|