找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Criminal Proceedings, Languages and the European Union; Linguistic and Legal Francesca Ruggieri Conference proceedings 2014 Springer-Verlag

[復(fù)制鏈接]
查看: 55710|回復(fù): 51
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 16:49:12 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union
副標(biāo)題Linguistic and Legal
編輯Francesca Ruggieri
視頻videohttp://file.papertrans.cn/240/239786/239786.mp4
圖書(shū)封面Titlebook: Criminal Proceedings, Languages and the European Union; Linguistic and Legal Francesca Ruggieri Conference proceedings 2014 Springer-Verlag
描述The book “Criminal proceedings, languages and the European Union: linguistic and legal issues” – the first attempt on this subject – deals with the current situation in the jurislinguistic studies, which cover comparative law, language and translation, towards the aim of the circulation of equivalent legal concepts in systems which are still very different from one another. In the absence of common cultures and languages, in criminal procedure it is possible to distinguish features that are typical of common law systems and features that are typical of civil law systems, according to the two different models of adversarial and inquisitorial trials. Therefore, the most problematic challenges are for the European Union legislator to define generic measures that can be easily implemented at the national level, and for the individual Member States to choose corresponding domestic measures that can best implement these broad definitions, so as to pursue objectives set at the European level..In this .scenario., the book assesses the new framework within which criminal lawyers and practitioners need to operate under the Lisbon Treaty (Part I), and focuses on the different versions of its
出版日期Conference proceedings 2014
關(guān)鍵詞Criminal Procedural Law; European Union; Jurislinguistics; Legal Translation; Multilingualism
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-3-642-37152-3
isbn_softcover978-3-642-42857-9
isbn_ebook978-3-642-37152-3
copyrightSpringer-Verlag Berlin Heidelberg 2014
The information of publication is updating

書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union影響因子(影響力)




書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union影響因子(影響力)學(xué)科排名




書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度




書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度學(xué)科排名




書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union被引頻次




書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union被引頻次學(xué)科排名




書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union年度引用




書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union年度引用學(xué)科排名




書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union讀者反饋




書(shū)目名稱(chēng)Criminal Proceedings, Languages and the European Union讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶(hù)組沒(méi)有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 22:35:12 | 只看該作者
978-3-642-42857-9Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2014
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 03:22:35 | 只看該作者
地板
發(fā)表于 2025-3-22 05:09:36 | 只看該作者
Conference proceedings 2014rrent situation in the jurislinguistic studies, which cover comparative law, language and translation, towards the aim of the circulation of equivalent legal concepts in systems which are still very different from one another. In the absence of common cultures and languages, in criminal procedure it
5#
發(fā)表于 2025-3-22 09:17:59 | 只看該作者
ith the current situation in the jurislinguistic studies, which cover comparative law, language and translation, towards the aim of the circulation of equivalent legal concepts in systems which are still very different from one another. In the absence of common cultures and languages, in criminal pr
6#
發(fā)表于 2025-3-22 12:54:57 | 只看該作者
Conference proceedings 2014at can best implement these broad definitions, so as to pursue objectives set at the European level..In this .scenario., the book assesses the new framework within which criminal lawyers and practitioners need to operate under the Lisbon Treaty (Part I), and focuses on the different versions of its
7#
發(fā)表于 2025-3-22 17:06:15 | 只看該作者
easures that can best implement these broad definitions, so as to pursue objectives set at the European level..In this .scenario., the book assesses the new framework within which criminal lawyers and practitioners need to operate under the Lisbon Treaty (Part I), and focuses on the different versions of its 978-3-642-42857-9978-3-642-37152-3
8#
發(fā)表于 2025-3-23 00:03:36 | 只看該作者
Multilingualism and Legal Translation of the Sources of Law of the European Union: The Implications
9#
發(fā)表于 2025-3-23 03:50:27 | 只看該作者
Linguistic Regimes and Judicial Cooperation in the Eurojust’s Perspective
10#
發(fā)表于 2025-3-23 08:34:46 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-18 00:25
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
柯坪县| 许昌市| 阿合奇县| 太仆寺旗| 虹口区| 陆川县| 潞城市| 伽师县| 扬州市| 西畴县| 中西区| 西华县| 静乐县| 夏河县| 得荣县| 乌拉特中旗| 凌云县| 台东县| 芒康县| 五大连池市| 拜泉县| 宜川县| 余姚市| 郁南县| 军事| 咸丰县| 南宫市| 永兴县| 新晃| 连江县| 榆中县| 乌兰浩特市| 宜兴市| 襄城县| 红桥区| 齐齐哈尔市| 平原县| 曲靖市| 交城县| 穆棱市| 丽水市|