找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Creating and Digitizing Language Corpora; Volume 2: Diachronic Joan C. Beal,Karen P. Corrigan,Hermann L. Moisl Book 2007 Palgrave Macmillan

[復(fù)制鏈接]
樓主: Helmet
31#
發(fā)表于 2025-3-26 22:36:13 | 只看該作者
Stochastische Prozesse: Grundlagenna between 974 and 1344 CE. The finished database is intended to provide the most comprehensive body of historical translations yet produced for China’s imperial period. Once completed, it will form an invaluable resource for historians, whether they are examining the period which the histories describe, or exploring wider frontier-studies issues.
32#
發(fā)表于 2025-3-27 01:19:12 | 只看該作者
33#
發(fā)表于 2025-3-27 05:16:13 | 只看該作者
Taming Digital Voices and Texts: Models and Methods for Handling Unconventional Diachronic Corpora,en) arose from invited presentations at the workshop on ‘Models and Methods in the Handling of Unconventional Digital Corpora’ organized by the editors of the present volume that was held in April 2004 during the Fifteenth Sociolinguistics Symposium (SS15) at Newcastle University. The book project t
34#
發(fā)表于 2025-3-27 11:25:59 | 只看該作者
35#
發(fā)表于 2025-3-27 16:07:27 | 只看該作者
Questions of standardization and representativeness in the development of social networks- based co in the School of English Literature, Language and Linguistics at the University of Sheffield (currently at three million words). The NEET corpus is an unconventional corpus in a number of respects: it samples but does not represent the written language produced in England within a period of about 1
36#
發(fā)表于 2025-3-27 21:23:46 | 只看該作者
The ONZE corpus,ew Zealand, which contains recordings of people born in New Zealand from the 1850s to the 1980s. The significance of these dates can be seen when it is noted that the European settlement of New Zealand is dated from 1840 when a representative of the British Crown signed the Treaty of Waitangi with a
37#
發(fā)表于 2025-3-27 22:41:03 | 只看該作者
Tracking Dialect History: A Corpus of Irish English,h from its beginnings (in written form) in the early fourteenth century to the early twentieth century. The considerations in this chapter are diachronic in nature and hence complement the synchronic examination of Irish English to be found in the chapter by Jeffrey Kallen and John Kirk in Volume 1
38#
發(fā)表于 2025-3-28 03:28:21 | 只看該作者
The Manuscript-Based Diachronic Corpus of Scottish Correspondence,e with unique properties in research seeking the reconstruction of both past language use and social as well as cultural practices. Correspondence is a unique source in the sense that it offers both linguists and historians a wide range of informants representing different degrees of linguistic and
39#
發(fā)表于 2025-3-28 09:02:16 | 只看該作者
Historical sociolinguistics: The corpus of early english correspondence,the Academy of Finland and the University of Helsinki in 1993–97. After that date, the researchers concerned with this project formed the core of the Historical Sociolinguistics team in the Research Unit for Variation and Change in English (VARIENG) at the University of Helsinki, which was chosen as
40#
發(fā)表于 2025-3-28 13:06:53 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-6 12:29
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
怀化市| 元阳县| 广河县| 阿城市| 大余县| 太和县| 奇台县| 通渭县| 二连浩特市| 米脂县| 临海市| 兖州市| 米林县| 长春市| 奉化市| 龙南县| 肇庆市| 绿春县| 灵宝市| 界首市| 股票| 宜兰县| 灵台县| 嘉黎县| 都匀市| 内黄县| 新绛县| 红河县| 井冈山市| 长宁区| 长武县| 荆门市| 阿克陶县| 固安县| 小金县| 贵州省| 连云港市| 久治县| 沁水县| 威海市| 新竹县|