書目名稱 | Chinese Mental Health Scale Translation |
編輯 | Yi Shan,Meng Ji |
視頻video | http://file.papertrans.cn/226/225861/225861.mp4 |
概述 | Is an open access book, which offers a cross-lingual empirical linguistic study.Illustrates the use of statistical modelling techniques.Elaborates on the shift from qualitative sustainability cultural |
叢書名稱 | New Frontiers in Translation Studies |
圖書封面 |  |
描述 | .This open access book illustrates the key steps and procedures of developing mental health scales into linguistically and culturally appropriate translations. Through illustrative case studies, we demonstrate that traditional forward and backward translation have significant methodological limitations when applied in mental health scale translation, such as linguistic and cultural inaccessibility and inaccuracy in the clinic. Our book will stimulate more academic debates and further systematic research into the significant, interdisciplinary area of mental health translation, which has been underexplored in Translation Studies.. |
出版日期 | Book‘‘‘‘‘‘‘‘ 2024 |
關(guān)鍵詞 | translation studies; sustainability; corpus linguistics; natural language features; statistics |
版次 | 1 |
doi | https://doi.org/10.1007/978-981-97-2269-3 |
isbn_softcover | 978-981-97-2268-6 |
isbn_ebook | 978-981-97-2269-3Series ISSN 2197-8689 Series E-ISSN 2197-8697 |
issn_series | 2197-8689 |
copyright | The Author(s) 2024 |