找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing; Serge Sharoff,Reinhard Rapp,Pierre Zweigenbaum Book 20

[復制鏈接]
查看: 44687|回復: 39
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 19:49:41 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
期刊全稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing
影響因子2023Serge Sharoff,Reinhard Rapp,Pierre Zweigenbaum
視頻videohttp://file.papertrans.cn/192/191858/191858.mp4
發(fā)行地址Explains the background and basic principles of comparable and parallel corpora for Natural Language Processing.Provides an in-depth explanation of how to build comparable corpora for Machine Translat
學科分類Synthesis Lectures on Human Language Technologies
圖書封面Titlebook: Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing;  Serge Sharoff,Reinhard Rapp,Pierre Zweigenbaum Book 20
影響因子This book provides a comprehensive overview of methods to build comparable corpora?and of their applications, including machine translation, cross-lingual transfer, and?various kinds of multilingual natural language processing. The authors begin with?a brief history on the topic followed by a comparison to parallel resources and an?explanation of why comparable corpora have become more widely used. In particular,?they provide the basis for the multilingual capabilities of pre-trained models, such?as BERT or GPT. The book then focuses on building comparable corpora, aligning?their sentences to create a database of suitable translations, and using these sentence?translations to produce dictionaries and term banks. Then, it is explained how?comparable corpora can be used to build machine translation engines and to develop?a wide variety of multilingual applications..
Pindex Book 2023
The information of publication is updating

書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing影響因子(影響力)




書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing影響因子(影響力)學科排名




書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing網絡公開度




書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing網絡公開度學科排名




書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing被引頻次




書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing被引頻次學科排名




書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing年度引用




書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing年度引用學科排名




書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing讀者反饋




書目名稱Building and Using Comparable Corpora for Multilingual Natural Language Processing讀者反饋學科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 22:54:21 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 01:17:54 | 只看該作者
1947-4040 tion of how to build comparable corpora for Machine TranslatThis book provides a comprehensive overview of methods to build comparable corpora?and of their applications, including machine translation, cross-lingual transfer, and?various kinds of multilingual natural language processing. The authors
地板
發(fā)表于 2025-3-22 05:54:14 | 只看該作者
Kontaktnetzwerke und Superspreader,rpora. By exploring a larger share of the levels of comparability introduced in Sect.?., a much larger source of multilingual data can be obtained. Strongly comparable corpora such as Wikipedia entries [., .] or news text [.] are rife with parallel sentences and have been among the first to be explored.
5#
發(fā)表于 2025-3-22 10:31:30 | 只看該作者
6#
發(fā)表于 2025-3-22 16:02:46 | 只看該作者
,Extraction of?Parallel Sentences,rpora. By exploring a larger share of the levels of comparability introduced in Sect.?., a much larger source of multilingual data can be obtained. Strongly comparable corpora such as Wikipedia entries [., .] or news text [.] are rife with parallel sentences and have been among the first to be explored.
7#
發(fā)表于 2025-3-22 19:58:09 | 只看該作者
8#
發(fā)表于 2025-3-23 00:59:49 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 04:37:26 | 只看該作者
10#
發(fā)表于 2025-3-23 07:15:49 | 只看該作者
 關于派博傳思  派博傳思旗下網站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網 吾愛論文網 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網安備110108008328) GMT+8, 2025-10-17 03:15
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
梨树县| 祁连县| 富阳市| 津南区| 湖州市| 宜川县| 南昌市| 达日县| 电白县| 新建县| 灵川县| 卓尼县| 庄河市| 县级市| 财经| 兰溪市| 拉萨市| 广德县| 张掖市| 兴化市| 上蔡县| 蒲江县| 东光县| 肇源县| 紫金县| 青神县| 涞水县| 固安县| 农安县| 龙江县| 武邑县| 大埔县| 高要市| 泰州市| 星子县| 常山县| 安新县| 温泉县| 区。| 宾川县| 金川县|