找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Aspects of Culture in Second Language Acquisition and Foreign Language Learning; Janusz Arabski,Adam Wojtaszek Book 2011 Springer-Verlag B

[復(fù)制鏈接]
樓主: Halcyon
21#
發(fā)表于 2025-3-25 07:09:25 | 只看該作者
Australian Experience of Culturally Diverse University Classroomsrally and Linguistically Diverse Classrooms. Multilingual Matters, Bristol, pp. 36–56 2009). However, there is a need for more research into culturally and linguistically diverse classes at a tertiary level, in order to understand their pedagogical implications for everybody students, lecturers and
22#
發(fā)表于 2025-3-25 10:03:44 | 只看該作者
Time as Cultural Construct: Some Preliminary Remarks on the Conceptualization of Time in L1 and L2a common lexical error for Polish learners of English. This study looks at subjects who are native speakers of Polish (Group 1) and Portuguese (Group 2) and at the same time advanced users of English as L2, and the way they conceptualize time in both languages. The data collected comes from two asso
23#
發(fā)表于 2025-3-25 14:57:51 | 只看該作者
24#
發(fā)表于 2025-3-25 16:17:07 | 只看該作者
Ethnic and Disciplinary Cultures and Understatement: Litotic Constructions in Polish and English Linh articles representing two disciplines, linguistics and biology. The main focus of this chapter is on litotes and litotic structures, defined as the denial of the opposite, with the aim to study their frequency, type and function in one academic genre and in two languages and two disciplinary conte
25#
發(fā)表于 2025-3-25 21:11:17 | 只看該作者
Ways of Expressing Birthday, Christmas and New Year’s and Easter Wishes in L2 and L3: Cross-Culturals), to a relative older than themselves (only in L1) and to someone with whom they were in official relations (for example, their foreign language teacher). As the results show, the subjects‘ achievement strategies were of three types. First, L1 transfer was observed, either, rarely, in the form of
26#
發(fā)表于 2025-3-26 03:43:52 | 只看該作者
27#
發(fā)表于 2025-3-26 05:47:11 | 只看該作者
28#
發(fā)表于 2025-3-26 11:46:26 | 只看該作者
29#
發(fā)表于 2025-3-26 14:39:01 | 只看該作者
30#
發(fā)表于 2025-3-26 18:24:11 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-23 23:46
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
乌拉特中旗| 平顶山市| 长寿区| 泸州市| 达孜县| 和龙市| 石门县| 宁武县| 天柱县| 新宁县| 军事| 崇阳县| 静海县| 绥宁县| 开江县| 广昌县| 定日县| 东平县| 礼泉县| 兰溪市| 博罗县| 焉耆| 永定县| 东源县| 仁怀市| 周至县| 朝阳市| 万山特区| 吉林省| 石家庄市| 钟山县| 屏山县| 十堰市| 平远县| 子洲县| 洛川县| 托里县| 沙雅县| 六安市| 江阴市| 海安县|