找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Aspect in English; A “Common-Sense” Vie Krasimir Kabak?iev Book 2000 Springer Science+Business Media Dordrecht 2000 Index.Tempora.adverbial

[復(fù)制鏈接]
樓主: charter
11#
發(fā)表于 2025-3-23 11:12:21 | 只看該作者
U: Umgangsformen & Teamf?higkeit verbs, arguing that this variety cannot be subsumed under a handful of rules. It is impossible for the verb lexicon with its enormous semantic diversity to be neatly divided into two or three major groups — this is one of the major objections.
12#
發(fā)表于 2025-3-23 15:44:18 | 只看該作者
13#
發(fā)表于 2025-3-23 20:15:55 | 只看該作者
The Interdependence between Markers of Boundedness in Verbs and in Nouns,the lexical aspectual potential of ‘telicity’. Generally speaking, again according to Verkuyl’s theory, for imperfectivity to be explicated in the SVO type of sentence, either the subject or the object (or both) should be associated with non-boundedness or the verb as a lexical entry should lack the ‘telicity’ feature.
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:57:42 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 03:07:25 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 08:31:06 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 12:56:23 | 只看該作者
Szenario 7: Sekund?re Lebenszeitfaktorenconstitutes the basis for the proper understanding of aspect, has been incorrectly challenged in the literature (either directly or, in most cases, indirectly). As an unfortunate consequence, both its scientific importance and its true parameters remained, prior to the present work, virtually unrecognised.
18#
發(fā)表于 2025-3-24 17:05:51 | 只看該作者
Book 2000ics. According to it, aspect is the result of a subtle and complex interplay between the referents of verbs and nouns in the sentence. Special attention is paid to the role nouns and noun phrases play in the explication of aspect in English (and similar languages). The grammatical marking of aspect
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:15:11 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:48:15 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-11 15:15
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
得荣县| 芮城县| 迁安市| 府谷县| 九龙坡区| 泰州市| 昌黎县| 凉城县| 武宣县| 长顺县| 乐清市| 浑源县| 抚松县| 普宁市| 陆丰市| 卢湾区| 湘西| 湄潭县| 镇宁| 龙川县| 怀仁县| 株洲县| 台北县| 柳江县| 乌拉特中旗| 巴青县| 四子王旗| 化州市| 古丈县| 沙湾县| 宝应县| 阳城县| 石城县| 天水市| 镇远县| 柯坪县| 霸州市| 绩溪县| 平阳县| 屏南县| 赤壁市|