找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Wallace Stevens across the Atlantic; Bart Eeckhout (Associate Professor of English and Book 2008 Palgrave Macmillan, a division of Macmil

[復(fù)制鏈接]
樓主: 到凝乳
41#
發(fā)表于 2025-3-28 16:12:06 | 只看該作者
Nicholas Moore, Stevens and the Fortune Pressccompanying article Steiner analysed these efforts, not particularly kindly, but praised the concept of poetry translation itself, asserting that ‘few exercises do more to give insight into poetry and into the nature of a language, where it is singular, and where it relates to other languages’.
42#
發(fā)表于 2025-3-28 19:36:41 | 只看該作者
Nicholas Moore, Stevens and the Fortune Pressccompanying article Steiner analysed these efforts, not particularly kindly, but praised the concept of poetry translation itself, asserting that ‘few exercises do more to give insight into poetry and into the nature of a language, where it is singular, and where it relates to other languages’.
43#
發(fā)表于 2025-3-29 02:36:33 | 只看該作者
44#
發(fā)表于 2025-3-29 06:43:19 | 只看該作者
Book 2008In a unique collection of essays devoted to one of America‘s most significant twentieth-century poets, a group of international contributors considers the Transatlantic nature of Stevens‘ poetry,?providing original accounts of how a poet wary of ‘influence‘ created a poetics which continues to haunt contermporary verse.
45#
發(fā)表于 2025-3-29 09:29:41 | 只看該作者
https://doi.org/10.1057/9780230583849America; crisis; ode; poet; poetics; poetry
46#
發(fā)表于 2025-3-29 11:28:49 | 只看該作者
Coda: Ode to a Colossal SunIn July 1997 I was asked to use seven of Wallace Stevens’ late poems as a starting point for a series of paintings. The poet was virtually unknown to me.
47#
發(fā)表于 2025-3-29 17:41:29 | 只看該作者
Coda: Ode to a Colossal SunIn July 1997 I was asked to use seven of Wallace Stevens’ late poems as a starting point for a series of paintings. The poet was virtually unknown to me.
48#
發(fā)表于 2025-3-29 19:46:38 | 只看該作者
Stevens’ Europe: Delicate Clinkings and Total Grandeuritage and identity, and all of European culture, too, for that matter, because in the beginning they were almost all Europeans. They all have a share of Whitman’s inclusiveness and eclecticism. The British, in their very successful insularity, even now do not accept American literature as part of their tradition.
49#
發(fā)表于 2025-3-30 02:06:41 | 只看該作者
Stevens’ Europe: Delicate Clinkings and Total Grandeuritage and identity, and all of European culture, too, for that matter, because in the beginning they were almost all Europeans. They all have a share of Whitman’s inclusiveness and eclecticism. The British, in their very successful insularity, even now do not accept American literature as part of their tradition.
50#
發(fā)表于 2025-3-30 07:14:09 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-15 22:20
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
迁西县| 四川省| 成武县| 盐边县| 子洲县| 石城县| 北流市| 抚松县| 平原县| 东港市| 乐安县| 贡嘎县| 长葛市| 万源市| 绥化市| 白朗县| 兰溪市| 临泽县| 文昌市| 定西市| 精河县| 平原县| 通城县| 岑巩县| 哈尔滨市| 淮滨县| 琼结县| 赫章县| 邢台县| 嘉荫县| 南充市| 古浪县| 柯坪县| 泗阳县| 淄博市| 揭东县| 浠水县| 洪湖市| 荆州市| 海门市| 叙永县|