派博傳思國(guó)際中心

標(biāo)題: Titlebook: The Language of the Parker Chronicle; Volume II Word-Forma C. Sprockel Book 1973 Martinus Nijhoff, The Hague, Netherlands 1973 Syntax.Verb. [打印本頁(yè)]

作者: Nutraceutical    時(shí)間: 2025-3-21 18:41
書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle影響因子(影響力)




書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle影響因子(影響力)學(xué)科排名




書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度




書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度學(xué)科排名




書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle被引頻次




書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle被引頻次學(xué)科排名




書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle年度引用




書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle年度引用學(xué)科排名




書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle讀者反饋




書(shū)目名稱(chēng)The Language of the Parker Chronicle讀者反饋學(xué)科排名





作者: Root494    時(shí)間: 2025-3-21 23:08

作者: 慟哭    時(shí)間: 2025-3-22 01:42

作者: LINES    時(shí)間: 2025-3-22 06:45
d syntax of the same text. (It is hoped that my edition of the text which forms the basis of these studies will appear in due course. ) Since these aspects of Old English have been virtually ig- nored by scholars so far. I do not think I need offer any apology for making some contribution to such sc
作者: Insufficient    時(shí)間: 2025-3-22 11:32
Book 1973f the same text. (It is hoped that my edition of the text which forms the basis of these studies will appear in due course. ) Since these aspects of Old English have been virtually ig- nored by scholars so far. I do not think I need offer any apology for making some contribution to such scanty infor
作者: Limerick    時(shí)間: 2025-3-22 13:51
Book 1973 I have used conventional terms. but not without explaining in what sense they are to be understood in this work. I admit that there is plenty of room for disagreement with my conclusions; but they are conclusions which I arrived at after giving much thought to the problems in each individual case.
作者: 明確    時(shí)間: 2025-3-22 17:46

作者: 易發(fā)怒    時(shí)間: 2025-3-22 23:31
8樓
作者: 傻    時(shí)間: 2025-3-23 04:23
9樓
作者: Phagocytes    時(shí)間: 2025-3-23 06:29
10樓
作者: 不溶解    時(shí)間: 2025-3-23 12:38
第4樓
作者: lacrimal-gland    時(shí)間: 2025-3-23 16:12
第4樓
作者: Bureaucracy    時(shí)間: 2025-3-23 20:53
5樓
作者: 積習(xí)難改    時(shí)間: 2025-3-24 02:14
5樓
作者: hangdog    時(shí)間: 2025-3-24 05:53
5樓
作者: JECT    時(shí)間: 2025-3-24 10:31
5樓
作者: COM    時(shí)間: 2025-3-24 13:50
6樓
作者: 易改變    時(shí)間: 2025-3-24 14:51
6樓
作者: 預(yù)防注射    時(shí)間: 2025-3-24 20:02
6樓
作者: GROG    時(shí)間: 2025-3-25 00:34
6樓
作者: BLOT    時(shí)間: 2025-3-25 05:15
7樓
作者: 粗語(yǔ)    時(shí)間: 2025-3-25 08:37
7樓
作者: Institution    時(shí)間: 2025-3-25 13:37
7樓
作者: 輕而薄    時(shí)間: 2025-3-25 19:11
7樓
作者: 拒絕    時(shí)間: 2025-3-25 22:04
8樓
作者: institute    時(shí)間: 2025-3-26 02:19
8樓
作者: 圣人    時(shí)間: 2025-3-26 06:23
8樓
作者: 噴油井    時(shí)間: 2025-3-26 08:43
8樓
作者: 飛來(lái)飛去真休    時(shí)間: 2025-3-26 15:13
9樓
作者: 泄露    時(shí)間: 2025-3-26 18:57
9樓
作者: JECT    時(shí)間: 2025-3-26 21:25
9樓
作者: Leisureliness    時(shí)間: 2025-3-27 03:31
9樓
作者: 叢林    時(shí)間: 2025-3-27 08:32
10樓
作者: GULP    時(shí)間: 2025-3-27 10:08
10樓
作者: 蚊帳    時(shí)間: 2025-3-27 17:19
10樓
作者: Canopy    時(shí)間: 2025-3-27 21:30
10樓




歡迎光臨 派博傳思國(guó)際中心 (http://www.pjsxioz.cn/) Powered by Discuz! X3.5
靖西县| 镇巴县| 普宁市| 黔南| 治县。| 克拉玛依市| 鸡泽县| 吉安县| 巴里| 武宁县| 博罗县| 武隆县| 西华县| 南江县| 普安县| 来凤县| 东海县| 普陀区| 房山区| 蒲江县| 开原市| 宝兴县| 茂名市| 霍林郭勒市| 伊川县| 广灵县| 凤凰县| 瑞安市| 平果县| 呼伦贝尔市| 始兴县| 津南区| 博白县| 岳池县| 磴口县| 长沙县| 安仁县| 易门县| 阜康市| 澄江县| 开平市|