標(biāo)題: ESCI期刊Estudios de Traduccion 2024/2025影響因子:0.258 (ESTUD TRAD) (2174-047X). (LANGUAGE & LINGUISTICS)(語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué))Emerging Sou [打印本頁(yè)] 作者: 相持不下 時(shí)間: 2025-3-21 18:19
ESCI期刊Estudios de Traduccion(20 21 REV HIST)影響因子
ESCI期刊Estudios de Traduccion(ESTUD TRAD)影響因子@(語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名
ESCI期刊Estudios de Traduccion(20 21 REV HIST)總引論文
ESCI期刊Estudios de Traduccion(ESTUD TRAD)總引論文@(語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名
ESCI期刊Estudios de Traduccion(20 21 REV HIST)影響因子
ESCI期刊Estudios de Traduccion(ESTUD TRAD)總引頻次@(語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名
ESCI期刊Estudios de Traduccion(20 21 REV HIST)即時(shí)影響因子
ESCI期刊Estudios de Traduccion(ESTUD TRAD)即時(shí)影響因子@(語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名
ESCI期刊Estudios de Traduccion(20 21 REV HIST)五年累積影響因子
ESCI期刊Estudios de Traduccion(ESTUD TRAD)五年累積影響因子@(語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名
作者: cushion 時(shí)間: 2025-3-21 21:05 作者: Exterior 時(shí)間: 2025-3-22 00:29
Submitted on: 11 October 2023.
Revised on: 24 December 2023.
Accepted on: 20 January 2024.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: Eeg332 時(shí)間: 2025-3-22 08:27
Submitted on: 07 July 2019.
Revised on: 01 September 2019.
Accepted on: 02 October 2019.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 序曲 時(shí)間: 2025-3-22 09:10
Submitted on: 08 November 2001.
Revised on: 28 January 2002.
Accepted on: 19 March 2002.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 笨拙的我 時(shí)間: 2025-3-22 16:17
Submitted on: 09 May 2016.
Revised on: 29 July 2016.
Accepted on: 14 August 2016.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: Abrupt 時(shí)間: 2025-3-22 20:45
Submitted on: 10 August 2005.
Revised on: 04 September 2005.
Accepted on: 21 October 2005.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 下船 時(shí)間: 2025-3-23 00:22
Submitted on: 25 March 2002.
Revised on: 21 July 2002.
Accepted on: 02 September 2002.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: impaction 時(shí)間: 2025-3-23 03:22
Submitted on: 12 January 2020.
Revised on: 30 April 2020.
Accepted on: 24 May 2020.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 縮短 時(shí)間: 2025-3-23 08:33 作者: Lacerate 時(shí)間: 2025-3-23 11:36 作者: 戰(zhàn)役 時(shí)間: 2025-3-23 17:08
Submitted on: 16 November 2012.
Revised on: 18 December 2012.
Accepted on: 11 January 2013.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 障礙物 時(shí)間: 2025-3-23 19:04 作者: 忙碌 時(shí)間: 2025-3-24 01:52
Submitted on: 06 February 2024.
Revised on: 18 March 2024.
Accepted on: 22 April 2024.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 內(nèi)疚 時(shí)間: 2025-3-24 02:25
Submitted on: 15 April 2019.
Revised on: 08 June 2019.
Accepted on: 06 August 2019.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: certitude 時(shí)間: 2025-3-24 08:07
Submitted on: 20 February 2025.
Revised on: 04 April 2025.
Accepted on: 02 May 2025.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: Crumple 時(shí)間: 2025-3-24 14:26
Submitted on: 19 June 2002.
Revised on: 06 August 2002.
Accepted on: 24 August 2002.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 前奏曲 時(shí)間: 2025-3-24 17:46 作者: 膝蓋 時(shí)間: 2025-3-24 21:35
Submitted on: 11 November 2021.
Revised on: 08 January 2022.
Accepted on: 12 February 2022.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 咒語(yǔ) 時(shí)間: 2025-3-25 00:22 作者: 哀悼 時(shí)間: 2025-3-25 04:46
Submitted on: 22 September 2015.
Revised on: 12 October 2015.
Accepted on: 05 November 2015.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 鳥(niǎo)籠 時(shí)間: 2025-3-25 08:25
Submitted on: 01 April 2000.
Revised on: 20 May 2000.
Accepted on: 09 July 2000.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 禁令 時(shí)間: 2025-3-25 11:54
Submitted on: 08 March 2022.
Revised on: 11 June 2022.
Accepted on: 02 July 2022.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 悲痛 時(shí)間: 2025-3-25 15:56
Submitted on: 27 September 2002.
Revised on: 09 December 2002.
Accepted on: 07 January 2003.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 1分開(kāi) 時(shí)間: 2025-3-25 23:41 作者: justify 時(shí)間: 2025-3-26 01:32
Submitted on: 04 April 2016.
Revised on: 12 May 2016.
Accepted on: 24 June 2016.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: Lobotomy 時(shí)間: 2025-3-26 05:45 作者: 敘述 時(shí)間: 2025-3-26 10:45 作者: agenda 時(shí)間: 2025-3-26 14:56
Submitted on: 08 September 2013.
Revised on: 24 November 2013.
Accepted on: 11 January 2014.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 充滿(mǎn)裝飾 時(shí)間: 2025-3-26 19:01
Submitted on: 29 September 2017.
Revised on: 14 December 2017.
Accepted on: 30 December 2017.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: GLARE 時(shí)間: 2025-3-26 22:24 作者: 因無(wú)茶而冷淡 時(shí)間: 2025-3-27 02:03 作者: confederacy 時(shí)間: 2025-3-27 06:15
Submitted on: 30 January 2003.
Revised on: 16 March 2003.
Accepted on: 08 May 2003.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: 很像弓] 時(shí)間: 2025-3-27 10:39 作者: 言外之意 時(shí)間: 2025-3-27 16:52
Submitted on: 13 October 2007.
Revised on: 22 January 2008.
Accepted on: 16 February 2008.
___________________Estudios de Traduccion---UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES作者: sorbitol 時(shí)間: 2025-3-27 17:55