標(biāo)題: Titlebook: Medio-translatology; Concepts and Applica Feng Cui,Defeng Li Book 2022 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive lic [打印本頁] 作者: 召喚 時(shí)間: 2025-3-21 16:49
書目名稱Medio-translatology影響因子(影響力)
書目名稱Medio-translatology影響因子(影響力)學(xué)科排名
書目名稱Medio-translatology網(wǎng)絡(luò)公開度
書目名稱Medio-translatology網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名
書目名稱Medio-translatology被引頻次
書目名稱Medio-translatology被引頻次學(xué)科排名
書目名稱Medio-translatology年度引用
書目名稱Medio-translatology年度引用學(xué)科排名
書目名稱Medio-translatology讀者反饋
書目名稱Medio-translatology讀者反饋學(xué)科排名
作者: 使成核 時(shí)間: 2025-3-21 21:26
“Creative Treason” as Meaning Production: The Construction of Meaning Tunnels in Lin Shu’s Translati20 partners. Not only did Lin Shu interpret the internal structure of foreign novels with the “Laws and Norms” of Chinese ancient essays which included techniques such as foreshadowing, connection, and tonal modification followed by Chinese intellectuals for centuries, but also applied Chinese tradi作者: Virtues 時(shí)間: 2025-3-22 01:21
2197-8689 different translators in the second part. As the first and only edited book on Medio-translatology written in English, this volume will also provide a useful window on contemporary translation studies in China..978-981-19-0997-9978-981-19-0995-5Series ISSN 2197-8689 Series E-ISSN 2197-8697 作者: 人類學(xué)家 時(shí)間: 2025-3-22 05:10 作者: induct 時(shí)間: 2025-3-22 09:24 作者: 無禮回復(fù) 時(shí)間: 2025-3-22 15:09
Ying Zhang formation of magnetic droplets or even stripes once Coulomb interactions beyond the on-site term are included in the analysis) should be taken seriously. They may even be responsible for the phenomenon of Colossal Magnetoresistance that motivated the current enormous interest in the study of manganites in the first place!.作者: oxidant 時(shí)間: 2025-3-22 18:18 作者: 冒號(hào) 時(shí)間: 2025-3-22 21:30
Shaobin He?der, Zang, and Bishop, which is based on the double-exchange and the electron-phonon interactions. Furthermore, the internal phonon modes show drastic phonon frequency shifts near . ., which also demonstrates the importance of the electron-phonon interactions in the colossal magnetoresistance manganites.作者: 考古學(xué) 時(shí)間: 2025-3-23 01:57 作者: MOAN 時(shí)間: 2025-3-23 06:02
Qiyi Liaoalization process. The delocalized carriers are gradually relocalized as the temperature is lowered until all the carriers are localized and the sample becomes insulating and antiferromagnetic at low temperature.作者: 蚊子 時(shí)間: 2025-3-23 12:53
Binghui Songalization process. The delocalized carriers are gradually relocalized as the temperature is lowered until all the carriers are localized and the sample becomes insulating and antiferromagnetic at low temperature.作者: sundowning 時(shí)間: 2025-3-23 16:13
Hongjun Lanalization process. The delocalized carriers are gradually relocalized as the temperature is lowered until all the carriers are localized and the sample becomes insulating and antiferromagnetic at low temperature.作者: progestin 時(shí)間: 2025-3-23 20:21
istorical notes.Highlights numerical solutions to specific pThis book is exceptional in providing an up-to-date, but compact, introduction to the field of hydrodynamics and fluid dynamics that is both sufficiently comprehensive and easy to read. It covers all the elements of compressible and incompr作者: Intervention 時(shí)間: 2025-3-24 00:11
Feng Cui,Defeng Libroad range of topics from small clusters of atoms to engineering materials and involves chemistry, physics, materials science and engineering, with length scales ranging from ?ngstroms up to millimeters. The emphasis is on basic science rather than on applications. Each book focuses on a single are作者: 諄諄教誨 時(shí)間: 2025-3-24 03:20 作者: ACME 時(shí)間: 2025-3-24 08:27
Qiyi Liaophasis being given to our own work on the Ca system. The existence or absence of localized carriers seems to be closely associated with the observation of a local Jahn-Teller distortion which essentially disappears in the metallic phase when charges are delocalized. Localized carriers coexist with d作者: adj憂郁的 時(shí)間: 2025-3-24 12:10 作者: Offset 時(shí)間: 2025-3-24 15:13
Binghui Songphasis being given to our own work on the Ca system. The existence or absence of localized carriers seems to be closely associated with the observation of a local Jahn-Teller distortion which essentially disappears in the metallic phase when charges are delocalized. Localized carriers coexist with d作者: 一大塊 時(shí)間: 2025-3-24 22:16 作者: PAGAN 時(shí)間: 2025-3-25 00:27 作者: PLAYS 時(shí)間: 2025-3-25 06:31
Hongjun Lanphasis being given to our own work on the Ca system. The existence or absence of localized carriers seems to be closely associated with the observation of a local Jahn-Teller distortion which essentially disappears in the metallic phase when charges are delocalized. Localized carriers coexist with d作者: 昏迷狀態(tài) 時(shí)間: 2025-3-25 08:09
,Introduction: A Brief Account of Tianzhen Xie’s Journey with Medio-translatology, years. This introductory chapter offers a brief account of the journey Xie took in his development of medio-translatology, so as to provide the essential background information needed for the reading and understanding of the ensuing chapters tackling various aspects of the theory.作者: Etymology 時(shí)間: 2025-3-25 11:59 作者: Maximizer 時(shí)間: 2025-3-25 15:48
The Functions of Translations: Medio-translatology as a Paradigmo-translatology studies. Tianzdhen Xie pointed out in the early 1990s that translated literary works are not merely copies of the originals. He then proposed a new domain of studies called Medio-translatology, which focuses on the deliberately mistranslated parts caused by translators’ “Creative Tre作者: deceive 時(shí)間: 2025-3-25 20:07
The Chinese Context and Significance of Medio-Translatologyre and academia, to understand the main content and interpretative potential of Medio-translatology. The reasons why Medio-translatology came into being and received heated and widespread discussion in Chinese academia at the end of the twentieth century are as follows: (a) the interaction between C作者: SPALL 時(shí)間: 2025-3-26 01:30
Comparative Literature Approach to Translation Studiesies in comparative literature”, the objective and aims of this research, and the new dimensions it brings to translation studies, however, remain to be clarified. By analyzing the relationship between translation and comparative literature, this paper expounds on the nature and tenets of the paradig作者: 高談闊論 時(shí)間: 2025-3-26 08:11 作者: 交響樂 時(shí)間: 2025-3-26 10:38
“Creative Treason” as a Key to Medio-Translatology: Circulation and Controversies raised by the famous French literary sociologist Robert Escarpit in his article, “‘Creative Treason’ as a Key to Literature” (1961) and was then fully expounded and systematized by Tianzhen Xie in his series as a term fundamental to the modern understanding of the nature of literary translation. As作者: 耐寒 時(shí)間: 2025-3-26 15:14
“Creative Treason” as Meaning Production: The Construction of Meaning Tunnels in Lin Shu’s Translatiwal of the original meaning in the production and spread of translation discourse. With the help of philosophical hermeneutics, this paper holds that to understand a text, it is neither necessary nor possible for a translator to return to the original intent of the author, but to communicate with th作者: 稀釋前 時(shí)間: 2025-3-26 18:28 作者: 鋼盔 時(shí)間: 2025-3-26 21:44
Understanding Lu Xun: A Cultural Probe into Lu Xun’s “Hard Translation”ifferent aspects of Lu Xun: between the 1920s and 1940s, scholars primarily conducted textual analyses of his works; between the formation of the People’s Republic of China in 1949 and the cusp of the Cultural Revolution, academics explored his ideologies and philosophies; starting from the 1980s, s作者: SUE 時(shí)間: 2025-3-27 04:53
Translation of Charles Baudelaire in China from 1949 to 1976ion of Charles Baudelaire and his . in China continued. By synthesizing the process of translating Baudelaire in China from 1949 to 1976, we can see the overt translation and rewrite of Baudelaire by Chen Jingrong and the ., the secret translation pioneered by Shi Zhecun and Qian Chunqi, and the pop作者: 裝飾 時(shí)間: 2025-3-27 08:16
Book 2022monstrates the application of the theory with a number of case analysis of translations by different translators in the second part. As the first and only edited book on Medio-translatology written in English, this volume will also provide a useful window on contemporary translation studies in China..作者: generic 時(shí)間: 2025-3-27 11:06 作者: 只有 時(shí)間: 2025-3-27 15:28
The Chinese Context and Significance of Medio-Translatologyindividual theoretical event and a crucial link in the academic history of Chinese translation studies. An observation of Medio-translatology from both aspects will shed light on its characteristics and pertinence, and its multidisciplinary significance in Chinese academia.作者: 終點(diǎn) 時(shí)間: 2025-3-27 18:46
Understanding Lu Xun: A Cultural Probe into Lu Xun’s “Hard Translation”anslatology. This study delves deep into how the political climate manipulated intellectuals to explain Lu Xun’s choice of “hard translation” (硬譯) and the cultural significance of such a translation strategy.作者: Adj異類的 時(shí)間: 2025-3-27 23:06
Book 2022translation studies. It has been influential in Chinese Translation Studies since its emergence in the 1990s and has since generated a myriad of heated discussions and productive applications of the theory in the analysis of translation both as an activity and a product. With ten chapters authored b作者: 粗語 時(shí)間: 2025-3-28 03:34
The Functions of Translations: Medio-translatology as a Paradigm, contributing to Tianzhen Xie being a pioneer in the Cultural Turns of Chinese translation. Over the past decade, Tianzhen Xie has continued to focus on the introductory functions of translations and offered many insightful views on how to promote literature to cultures where readers seldom read the translated works.作者: Sad570 時(shí)間: 2025-3-28 07:52 作者: archetype 時(shí)間: 2025-3-28 13:58 作者: 保守 時(shí)間: 2025-3-28 15:11
Comparative Literature Approach to Translation Studiesm of the comparative literature approach toward translation studies. This paper distinguishes such an approach from the more general translation studies and discusses its mutual complementarities and mutual enlightenment with modern translation theories, thereby, elucidating its unique academic value and significance.作者: 樹木心 時(shí)間: 2025-3-28 22:06 作者: 記成螞蟻 時(shí)間: 2025-3-29 02:12
2197-8689 a deeper understanding of translation studies in China.Prov.This book introduces the theory of Medio-translatology. Proposed by Professor Tianzhen Xie, Medio-translatology combines comparative literature with translation studies. It has been influential in Chinese Translation Studies since its emer作者: 橫截,橫斷 時(shí)間: 2025-3-29 04:42
978-981-19-0997-9The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapor作者: 我沒有強(qiáng)迫 時(shí)間: 2025-3-29 08:39 作者: Predigest 時(shí)間: 2025-3-29 12:50 作者: Cocker 時(shí)間: 2025-3-29 15:35
,Introduction: A Brief Account of Tianzhen Xie’s Journey with Medio-translatology, years. This introductory chapter offers a brief account of the journey Xie took in his development of medio-translatology, so as to provide the essential background information needed for the reading and understanding of the ensuing chapters tackling various aspects of the theory.作者: NOVA 時(shí)間: 2025-3-29 22:17
Feng Cui,Defeng LiIs the first and only edited book that introduces the field of Medio-translatology to the English-speaking world.Helps Western academics get a deeper understanding of translation studies in China.Prov作者: 酷熱 時(shí)間: 2025-3-30 01:51