派博傳思國際中心

標(biāo)題: Titlebook: Linguistically Motivated Statistical Machine Translation; Models and Algorithm Deyi Xiong,Min Zhang Book 2015 Springer Science+Business Med [打印本頁]

作者: fungus    時間: 2025-3-21 17:10
書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation影響因子(影響力)




書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation被引頻次




書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation年度引用




書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation年度引用學(xué)科排名




書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation讀者反饋




書目名稱Linguistically Motivated Statistical Machine Translation讀者反饋學(xué)科排名





作者: 好開玩笑    時間: 2025-3-21 22:28
Deyi Xiong,Min Zhang35. The main objective of the paper was to establish the essential (abstract) properties of the concepts of linear dependence and independence in vector spaces, and to use these for the axiomatic definition of a new algebraic object, namely the matroid. Furthermore, Whitney showed that these axioms
作者: 做方舟    時間: 2025-3-22 01:26
Deyi Xiong,Min Zhang35. The main objective of the paper was to establish the essential (abstract) properties of the concepts of linear dependence and independence in vector spaces, and to use these for the axiomatic definition of a new algebraic object, namely the matroid. Furthermore, Whitney showed that these axioms
作者: 螢火蟲    時間: 2025-3-22 08:22
BTG-Based SMT,the model and decoding algorithm that does not integrate language model. We then present an algorithm to integrate standard .-gram language models into the decoder. Following that, we describe two extensions to these traditional language models: a backward language model that augments the convention
作者: 軍械庫    時間: 2025-3-22 10:58
Syntactically Annotated Reordering,sophy behind the model is that reordering under the ITG constraint is considered as a binary classification problem. We therefore build a maximum entropy classification model to predict the order . {.} whenever we apply a BTG bracketing rule to merge two neighboring phrases. As syntax knowledge can
作者: scrutiny    時間: 2025-3-22 16:32

作者: 巨碩    時間: 2025-3-22 19:31

作者: 擦試不掉    時間: 2025-3-22 21:28
Linguistically Motivated Bracketing,ntroduce a . approach in this chapter that directly determines whether a source segment can be bracketed and translated as a unit or not. We achieve this by using high-level information: syntactic and semantic structure knowledge. In the syntax-driven bracketing model, we employ syntactic knowledge
作者: grieve    時間: 2025-3-23 05:14
Translation Rule Selection with Document-Level Semantic Information,slation rule selection is a task of selecting appropriate translation rules for an ambiguous source-language segment. We represent the gist of a document as the topic of the document. Therefore we introduce two topic-based models for translation rule selection which incorporates global topic informa
作者: helper-T-cells    時間: 2025-3-23 05:52
Translation Error Detection with Linguistic Features,chine translation quality. The previous work is largely based on confidence estimation using system-based features, such as word posterior probabilities calculated from .-best lists or word lattices. We propose to incorporate two groups of linguistic features, which convey information from outside m
作者: 鳥籠    時間: 2025-3-23 12:17

作者: Antecedent    時間: 2025-3-23 16:15
http://image.papertrans.cn/l/image/586715.jpg
作者: 調(diào)味品    時間: 2025-3-23 22:03

作者: perimenopause    時間: 2025-3-24 00:39

作者: Institution    時間: 2025-3-24 05:33

作者: endure    時間: 2025-3-24 07:41

作者: GEM    時間: 2025-3-24 11:35

作者: 寬容    時間: 2025-3-24 17:49

作者: negotiable    時間: 2025-3-24 20:57

作者: grandiose    時間: 2025-3-25 01:24
cts and impacts of linguistic knowledge on machine translatiThis book provides a wide variety of algorithms and models to integrate linguistic knowledge into Statistical Machine Translation (SMT). It helps advance conventional SMT to linguistically motivated SMT by enhancing the following three esse
作者: 有特色    時間: 2025-3-25 03:20

作者: 花束    時間: 2025-3-25 09:42
Translation Error Detection with Linguistic Features,achine translation systems, into error detection: lexical and syntactic features. We use a maximum entropy classifier to predict translation errors by integrating word posterior probability feature and linguistic features.
作者: 河潭    時間: 2025-3-25 15:36

作者: 彩色    時間: 2025-3-25 18:44
Semantically Informed Reordering, the reference axis to estimate positions of its associated arguments on the target side. In this way, the model predicts moving directions of arguments relative to their predicates with semantic features.
作者: Flawless    時間: 2025-3-25 23:15

作者: Forage飼料    時間: 2025-3-26 02:30

作者: 泥瓦匠    時間: 2025-3-26 05:41
Translation Rule Selection with Document-Level Semantic Information,lso present a topic sensitivity model to balance translation rule selection between generic rules and topic-specific rules. Furthermore, we project target-side topic distributions onto the source-side topic model space so that we can benefit from topic information of both the source and target langu
作者: 軍械庫    時間: 2025-3-26 10:35
Deyi Xiong,Min Zhanges", cf. the treatise on transversal theory by L. Mirsky [26J. At roughly the same time R.P. Dilworth estab- lished the connection between matroids and lattice 978-3-540-07177-8978-3-642-48292-2Series ISSN 0075-8442 Series E-ISSN 2196-9957
作者: 使人入神    時間: 2025-3-26 12:36
Deyi Xiong,Min Zhanges", cf. the treatise on transversal theory by L. Mirsky [26J. At roughly the same time R.P. Dilworth estab- lished the connection between matroids and lattice 978-3-540-07177-8978-3-642-48292-2Series ISSN 0075-8442 Series E-ISSN 2196-9957
作者: 亞麻制品    時間: 2025-3-26 18:41

作者: 陶醉    時間: 2025-3-27 00:27
Linguistically Motivated Statistical Machine TranslationModels and Algorithm
作者: BARK    時間: 2025-3-27 01:15

作者: CLAM    時間: 2025-3-27 06:08
7樓
作者: fixed-joint    時間: 2025-3-27 10:40
7樓
作者: myriad    時間: 2025-3-27 16:26
8樓
作者: 動物    時間: 2025-3-27 21:23
8樓
作者: Wernickes-area    時間: 2025-3-27 22:23
8樓
作者: 哺乳動物    時間: 2025-3-28 02:12
8樓
作者: 懶鬼才會衰弱    時間: 2025-3-28 08:25
9樓
作者: Intrepid    時間: 2025-3-28 11:09
9樓
作者: Calculus    時間: 2025-3-28 15:25
9樓
作者: engrave    時間: 2025-3-28 20:42
9樓
作者: laxative    時間: 2025-3-28 23:42
10樓
作者: 交響樂    時間: 2025-3-29 03:44
10樓
作者: 訓(xùn)誡    時間: 2025-3-29 09:05
10樓
作者: 高度表    時間: 2025-3-29 13:12
10樓




歡迎光臨 派博傳思國際中心 (http://www.pjsxioz.cn/) Powered by Discuz! X3.5
泸水县| 盘山县| 绥阳县| 赞皇县| 崇阳县| 乐山市| 乌审旗| 利川市| 德兴市| 天镇县| 镇赉县| 龙岩市| 阳江市| 衡东县| 渝北区| 大港区| 潜山县| 宜章县| 蓬安县| 十堰市| 读书| 万山特区| 灯塔市| 瓮安县| 长垣县| 福泉市| 湟中县| 赞皇县| 吉隆县| 肇州县| 桃江县| 博野县| 金门县| 临西县| 永胜县| 江门市| 阜城县| 大港区| 沙田区| 广河县| 岳普湖县|