標(biāo)題: Titlebook: Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects; Analysis using a Sys Jaleh Samadi,Emmanuel Garbolino Book 2018 The Author(s) 2018 Ca [打印本頁(yè)] 作者: GUST 時(shí)間: 2025-3-21 18:41
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects影響因子(影響力)
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects影響因子(影響力)學(xué)科排名
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)度學(xué)科排名
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects被引頻次
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects被引頻次學(xué)科排名
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects年度引用
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects年度引用學(xué)科排名
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects讀者反饋
書目名稱Future of CO2 Capture, Transport and Storage Projects讀者反饋學(xué)科排名
作者: 詞匯記憶方法 時(shí)間: 2025-3-21 23:24
第151116主題貼--第2樓 (沙發(fā))作者: 菊花 時(shí)間: 2025-3-22 02:04
板凳作者: 完整 時(shí)間: 2025-3-22 07:10
第4樓作者: 后天習(xí)得 時(shí)間: 2025-3-22 09:57
5樓作者: 呼吸 時(shí)間: 2025-3-22 14:59
6樓作者: 呼吸 時(shí)間: 2025-3-22 20:39
7樓作者: NIP 時(shí)間: 2025-3-22 23:05
8樓作者: ectropion 時(shí)間: 2025-3-23 02:26
9樓作者: BADGE 時(shí)間: 2025-3-23 06:01
10樓作者: colloquial 時(shí)間: 2025-3-23 13:23
第4樓作者: 藐視 時(shí)間: 2025-3-23 16:33
第4樓作者: 值得尊敬 時(shí)間: 2025-3-23 20:48
第4樓作者: 共同確定為確 時(shí)間: 2025-3-24 01:26
5樓作者: 消散 時(shí)間: 2025-3-24 03:03
5樓作者: Apraxia 時(shí)間: 2025-3-24 08:23
5樓作者: 最小 時(shí)間: 2025-3-24 13:02
6樓作者: ARY 時(shí)間: 2025-3-24 17:19
6樓作者: deadlock 時(shí)間: 2025-3-24 19:20
6樓作者: –scent 時(shí)間: 2025-3-25 01:19
6樓作者: lethal 時(shí)間: 2025-3-25 03:27
7樓作者: Efflorescent 時(shí)間: 2025-3-25 07:48
More Flexible Exponentiation with Precomputationntermediaries that rely on bulk buying (tenders).InvestigateThis volume analyzes group purchasing organizations (GPOs) and pharmacy benefit managers (PBMs) in order to better understand the significant roles that these entities play in the healthcare supply chain. It examines who they contract with,作者: 脫水 時(shí)間: 2025-3-25 13:53 作者: FAWN 時(shí)間: 2025-3-25 16:51 作者: 極少 時(shí)間: 2025-3-25 20:43 作者: 清澈 時(shí)間: 2025-3-26 00:51 作者: opportune 時(shí)間: 2025-3-26 06:12
1612-3786 pectives of visualization, human-computer interaction, and p.This book discusses research, methods, and recent developments in the interdisciplinary field that spans research in visualization, eye tracking, human-computer interaction, and psychology. It presents extended versions of papers from the 作者: champaign 時(shí)間: 2025-3-26 09:00 作者: landfill 時(shí)間: 2025-3-26 13:33 作者: 碎片 時(shí)間: 2025-3-26 19:22 作者: deactivate 時(shí)間: 2025-3-26 21:03 作者: 細(xì)菌等 時(shí)間: 2025-3-27 03:56 作者: 跳動(dòng) 時(shí)間: 2025-3-27 07:28
Harry Lintsenr and King of Spain, as ‘his captain on earth’. For the play’s finale, visionary pretence merged with sacramental reality: many of the defeated Turks, played by ‘a(chǎn)dult Indians, who had been designedly prepared for Baptism’, asked for reception into the church and ‘were actually baptized’.作者: 厚顏 時(shí)間: 2025-3-27 12:50
VERLIERT DER EINKAUF IN EINER KRISE AN BEDEUTUNG?,n m?glichst unbeschadet durch eine Rezession zu bringen. Hier gilt es zun?chst, die übersetzung von der Makroebene der volkswirtschaftlichen Auswirkungen der Krise auf die Mikroebene der konkreten Situation des Unternehmens in wirtschaftlich volatilen Zeiten zu fi nden. Dabei kommen insbesondere dem作者: In-Situ 時(shí)間: 2025-3-27 14:58
,LKW-Schubb?den,e Hallstrom und Keith Foster in den 1970er Jahren, die Betrachtung der Eignung für die verschiedenen Pflichten, die im Kapitel 2 zusammengetragen wurden, sowie die Grenzen der Maschinenauslegung nach heutigem Stand der Technik.作者: 食草 時(shí)間: 2025-3-27 18:02