派博傳思國(guó)際中心

標(biāo)題: ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio 2024/2025影響因子:0.864 (TRADUMATICA) (1578-755 [打印本頁(yè)]

作者: obesity    時(shí)間: 2025-3-21 17:03
ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(20 21 REV HIST)影響因子


ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(TRADUMATICA)影響因子@(語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名


ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(20 21 REV HIST)總引論文


ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(TRADUMATICA)總引論文@(語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名


ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(20 21 REV HIST)影響因子


ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(TRADUMATICA)總引頻次@(語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名


ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(20 21 REV HIST)即時(shí)影響因子


ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(TRADUMATICA)即時(shí)影響因子@(語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名


ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(20 21 REV HIST)五年累積影響因子


ESCI期刊Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio(TRADUMATICA)五年累積影響因子@(語(yǔ)言學(xué))學(xué)科排名



作者: 假裝是你    時(shí)間: 2025-3-21 23:43
Submitted on: 31 December 2017. Revised on: 24 January 2018. Accepted on: 17 February 2018. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio
作者: Alopecia-Areata    時(shí)間: 2025-3-22 01:19
Submitted on: 13 September 2016. Revised on: 13 October 2016. Accepted on: 02 November 2016. NULL
作者: motivate    時(shí)間: 2025-3-22 04:59

作者: Eviction    時(shí)間: 2025-3-22 09:42

作者: crutch    時(shí)間: 2025-3-22 16:23
Submitted on: 17 April 2002. Revised on: 28 April 2002. Accepted on: 02 May 2002. NULL
作者: 樹(shù)膠    時(shí)間: 2025-3-22 18:39
Submitted on: 08 August 2021. Revised on: 12 September 2021. Accepted on: 25 September 2021. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio
作者: Glossy    時(shí)間: 2025-3-22 23:09
Submitted on: 15 November 2004. Revised on: 17 December 2004. Accepted on: 24 December 2004. NULL
作者: 芳香一點(diǎn)    時(shí)間: 2025-3-23 01:45
Submitted on: 09 October 1998. Revised on: 13 November 1998. Accepted on: 02 December 1998. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio
作者: muscle-fibers    時(shí)間: 2025-3-23 05:38

作者: 警告    時(shí)間: 2025-3-23 09:46

作者: Spongy-Bone    時(shí)間: 2025-3-23 17:23
Submitted on: 02 October 1999. Revised on: 09 November 1999. Accepted on: 19 November 1999. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio
作者: rheumatism    時(shí)間: 2025-3-23 20:31

作者: fixed-joint    時(shí)間: 2025-3-23 22:24

作者: bioavailability    時(shí)間: 2025-3-24 05:09

作者: 縮影    時(shí)間: 2025-3-24 09:06
Submitted on: 30 August 2008. Revised on: 24 September 2008. Accepted on: 29 September 2008. NULL
作者: Landlocked    時(shí)間: 2025-3-24 11:53

作者: covert    時(shí)間: 2025-3-24 15:15
Submitted on: 12 August 1999. Revised on: 29 August 1999. Accepted on: 23 September 1999. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio
作者: muscle-fibers    時(shí)間: 2025-3-24 21:41

作者: 偏離    時(shí)間: 2025-3-25 00:22
Submitted on: 20 November 2023. Revised on: 08 December 2023. Accepted on: 24 December 2023. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio
作者: 腐敗    時(shí)間: 2025-3-25 07:17
Submitted on: 08 October 2013. Revised on: 18 November 2013. Accepted on: 27 November 2013. NULL
作者: Agronomy    時(shí)間: 2025-3-25 10:58

作者: 分開(kāi)    時(shí)間: 2025-3-25 12:58
Submitted on: 07 June 2002. Revised on: 25 June 2002. Accepted on: 12 July 2002. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio
作者: Ophthalmologist    時(shí)間: 2025-3-25 16:06

作者: 拱形面包    時(shí)間: 2025-3-25 23:16

作者: 鼓掌    時(shí)間: 2025-3-26 00:28

作者: 連鎖    時(shí)間: 2025-3-26 05:53

作者: insurrection    時(shí)間: 2025-3-26 09:10

作者: 大雨    時(shí)間: 2025-3-26 13:01
Submitted on: 22 April 2006. Revised on: 16 May 2006. Accepted on: 30 May 2006. NULL
作者: 一個(gè)姐姐    時(shí)間: 2025-3-26 19:55

作者: 苦惱    時(shí)間: 2025-3-26 23:17
Submitted on: 26 February 2020. Revised on: 26 March 2020. Accepted on: 21 April 2020. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio
作者: 啟發(fā)    時(shí)間: 2025-3-27 01:33
Submitted on: 30 April 2010. Revised on: 10 May 2010. Accepted on: 31 May 2010. NULL
作者: 迅速飛過(guò)    時(shí)間: 2025-3-27 06:33
Submitted on: 04 June 2002. Revised on: 01 July 2002. Accepted on: 24 July 2002. NULL
作者: 節(jié)省    時(shí)間: 2025-3-27 11:45
Submitted on: 26 January 2016. Revised on: 05 February 2016. Accepted on: 27 February 2016. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio
作者: angiography    時(shí)間: 2025-3-27 14:56

作者: 有毛就脫毛    時(shí)間: 2025-3-27 20:23
Submitted on: 28 July 2011. Revised on: 23 August 2011. Accepted on: 30 August 2011. Tradumatica-Traduccio i Tecnologies de la Informacio i la Comunicacio




歡迎光臨 派博傳思國(guó)際中心 (http://www.pjsxioz.cn/) Powered by Discuz! X3.5
新宾| 阳城县| 瑞昌市| 陈巴尔虎旗| 新巴尔虎右旗| 镇远县| 西林县| 永春县| 西安市| 龙井市| 武强县| 星子县| 巴彦县| 宜宾县| 秦皇岛市| 雷波县| 康乐县| 育儿| 兴隆县| 嵊州市| 西峡县| 定南县| 延津县| 杭州市| 长海县| 沁水县| 三门峡市| 巴彦县| 舟曲县| 海口市| 伊川县| 万荣县| 桂东县| 成安县| 时尚| 抚远县| 亚东县| 绥芬河市| 平谷区| 永春县| 邵东县|