標(biāo)題: Titlebook: Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?; Tatiana Yudina Book 2024 Frank & Timme GmbH 2024 Krieg.UDSSR.Europa.Kul [打印本頁] 作者: 相似 時間: 2025-3-21 18:51
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?影響因子(影響力)
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?影響因子(影響力)學(xué)科排名
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?網(wǎng)絡(luò)公開度
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?被引頻次
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?被引頻次學(xué)科排名
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?年度引用
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?年度引用學(xué)科排名
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?讀者反饋
書目名稱Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?讀者反饋學(xué)科排名
作者: electrolyte 時間: 2025-3-21 21:30
Dogma oder Diskurs – Russland verstehen oder an Russland glauben?978-3-7329-8878-5作者: Guaff豪情痛飲 時間: 2025-3-22 00:27 作者: 頭腦冷靜 時間: 2025-3-22 05:21
Book 2024nfluss Europas auf Russland dar. Die gegenw?rtige Politik und Kultur eines Landes im Kriegszustand, gepr?gt von der Negation dieser Verwobenheit und von der Abschottung nach Westen, analysiert sie pointiert. Mit dem geschulten Blick der Wissenschaftlerin benennt sie die Folgen dieser Widersprüchlichkeit.作者: 燦爛 時間: 2025-3-22 09:31
urellen Einfluss Europas auf Russland dar. Die gegenw?rtige Politik und Kultur eines Landes im Kriegszustand, gepr?gt von der Negation dieser Verwobenheit und von der Abschottung nach Westen, analysiert sie pointiert. Mit dem geschulten Blick der Wissenschaftlerin benennt sie die Folgen dieser Widersprüchlichkeit.978-3-7329-8878-5作者: INERT 時間: 2025-3-22 16:34
die Entwicklung Russlands seit 1990. Ihre Perspektive ist die einer Moskauer Akademikerin, die Ost und West aus eigenem Erleben kennt. Sie entzaubert das Russlandbild, das nach dem Fall des Eisernen Vorhangs vor allem im Westen gezeichnet wurde. Zugleich offenbart sie die inneren Konflikte jener Ru作者: INERT 時間: 2025-3-22 18:59
https://doi.org/10.1007/978-94-010-0201-1oxie geübt, denn in den Kampftruppen Pugatschows spielten die sogenannten Altgl?ubigen, also die orthodoxen Christen, die die Kirchenreform unter Zar Alexej nicht akzeptieren wollten, keine unbedeutende Rolle.作者: 符合你規(guī)定 時間: 2025-3-22 21:18
Brigitte Chauvin,Serge Cohen,Alain Rouaulttand und sozialer Sicherheit sehnen. Die nach der Wende Geborenen sollen dagegen modern und zukunftsorientiert sein. Ob sie es aber wirklich sind, ist schwer zu sagen. Eine eindeutige Antwort steht aus.作者: 整潔漂亮 時間: 2025-3-23 05:20
https://doi.org/10.1007/978-3-642-61856-7geehrt, der H?hepunkt fand im traditionsreichen ?S?ulensaal“ von Moskau statt. Damals hat der Vorsitzende der Kommunistischen Partei Gennadi Sjuganow Turgenew in h?chsten T?nen gelobt, er betonte die heutige Aktualit?t des Werkes Turgenews, seine Ehrlichkeit, seine brillante Sprache und seine Aufmerksamkeit für die Probleme des einfachen Volkes.作者: POINT 時間: 2025-3-23 08:13
https://doi.org/10.1007/978-3-642-58207-3?rten Franz?sisch- und Deutschkenntnisse im auslaufenden 19. Jahrhundert zum Statussymbol beziehungsweise zu den beruflichen Kompetenzen und waren Voraussetzung für erfolgreiche Handelsgesch?fte. Bemerkenswert ist, wie die Bezeichnung anderer Sprachen im Russischen motiviert ist.作者: phase-2-enzyme 時間: 2025-3-23 09:45
Archetypische Motive in der russischen Literatur: Protest und Flucht,oxie geübt, denn in den Kampftruppen Pugatschows spielten die sogenannten Altgl?ubigen, also die orthodoxen Christen, die die Kirchenreform unter Zar Alexej nicht akzeptieren wollten, keine unbedeutende Rolle.作者: Morose 時間: 2025-3-23 14:07 作者: 羞辱 時間: 2025-3-23 21:04 作者: Simulate 時間: 2025-3-24 00:12
,Europa und europ?ische Sprachen in Russland. Tradition und Wende,?rten Franz?sisch- und Deutschkenntnisse im auslaufenden 19. Jahrhundert zum Statussymbol beziehungsweise zu den beruflichen Kompetenzen und waren Voraussetzung für erfolgreiche Handelsgesch?fte. Bemerkenswert ist, wie die Bezeichnung anderer Sprachen im Russischen motiviert ist.作者: 解凍 時間: 2025-3-24 04:48
,?In Russland ?ndert sich alle zehn Jahre alles, und in 200 Jahren ?ndert sich nichts“,icksalsergebenheit, aber auch mangelnder konstruktiver Gestaltungswille zum Ausdruck kommen. Und leider ist der Betrachter, ob er nun ein Nicht-Russe oder ein Russe ist, sehr versucht, dieser Selbstaussage zuzustimmen.作者: 謊言 時間: 2025-3-24 07:41 作者: 憤慨點(diǎn)吧 時間: 2025-3-24 14:02
Postsowjeticus oder Archaik? Dogma oder Diskurs?,eration 70+, die ehemaligen Sowjetbürgen, konservativ seien und sich nostalgisch nach früheren sowjetischen Weltbildern, nach einem bescheidenen Wohlstand und sozialer Sicherheit sehnen. Die nach der Wende Geborenen sollen dagegen modern und zukunftsorientiert sein. Ob sie es aber wirklich sind, ist作者: GLADE 時間: 2025-3-24 15:17 作者: 忘恩負(fù)義的人 時間: 2025-3-24 22:11
,Europa und europ?ische Sprachen in Russland. Tradition und Wende,r an ?Krieg und Frieden“ von Tolstoi, wo ganze Seiten mit Dialogen auf Franz?sisch geschrieben sind), sondern auch unter den russischen Kaufleuten geh?rten Franz?sisch- und Deutschkenntnisse im auslaufenden 19. Jahrhundert zum Statussymbol beziehungsweise zu den beruflichen Kompetenzen und waren Vor作者: 體貼 時間: 2025-3-25 03:03
icksalsergebenheit, aber auch mangelnder konstruktiver Gestaltungswille zum Ausdruck kommen. Und leider ist der Betrachter, ob er nun ein Nicht-Russe oder ein Russe ist, sehr versucht, dieser Selbstaussage zuzustimmen.作者: ineffectual 時間: 2025-3-25 05:40 作者: shrill 時間: 2025-3-25 10:47 作者: Entreaty 時間: 2025-3-25 15:01
https://doi.org/10.1007/978-3-642-61856-7ein rundes Datum für ein Jubil?um ist. Fünf Jahre zuvor, im Jahre des 200. Turgenew-Jubil?ums, hat man den Schriftsteller ?standesgem??“ russlandweit geehrt, der H?hepunkt fand im traditionsreichen ?S?ulensaal“ von Moskau statt. Damals hat der Vorsitzende der Kommunistischen Partei Gennadi Sjuganow 作者: CLAP 時間: 2025-3-25 15:53
https://doi.org/10.1007/978-3-642-58207-3r an ?Krieg und Frieden“ von Tolstoi, wo ganze Seiten mit Dialogen auf Franz?sisch geschrieben sind), sondern auch unter den russischen Kaufleuten geh?rten Franz?sisch- und Deutschkenntnisse im auslaufenden 19. Jahrhundert zum Statussymbol beziehungsweise zu den beruflichen Kompetenzen und waren Vor作者: 煤渣 時間: 2025-3-25 20:47 作者: TERRA 時間: 2025-3-26 03:43 作者: 粘連 時間: 2025-3-26 07:35
,Jahresrhythmus: europ?isch oder vorpetrisch?,Der inkonsequente Umgang mit Ritualen, ein ?Austauschen“ der Weihnachtsidee mit dem Silvesterfest, ist für das postmonarchistische Russland nicht neu.作者: commute 時間: 2025-3-26 10:53
https://doi.org/10.57088/978-3-7329-8878-5Krieg; UDSSR; Europa; Kultur; Wandel作者: 允許 時間: 2025-3-26 14:00 作者: 解脫 時間: 2025-3-26 17:52 作者: Dignant 時間: 2025-3-27 00:06 作者: 出來 時間: 2025-3-27 01:44
9樓作者: 意見一致 時間: 2025-3-27 08:06
9樓作者: 聚集 時間: 2025-3-27 11:04
9樓作者: 貴族 時間: 2025-3-27 13:50
10樓作者: Nmda-Receptor 時間: 2025-3-27 19:06
10樓作者: Suppository 時間: 2025-3-27 22:39
10樓作者: unstable-angina 時間: 2025-3-28 03:48
10樓